作品简介
《阮郎归·春风吹雨绕残枝》秦观作的一首词。词先写春风吹雨已自凄凉,而花枝已凋残矣,风雨仍依旧吹打不舍,景象更为惨淡。词的下阕,由写景转入抒情。
译文注释
译文
逐句翻译
春风吹雨绕残枝,落花无可飞。小池寒渌欲生漪(1),雨晴还日西(2)。
丝丝细雨被和暖的春风吹送着,飘洒在繁花落尽的树枝上。满地落花被雨水浇湿,再也飞舞不起来了。池塘里碧绿的水面上随风荡起微微的波纹。雨晴了,一轮斜阳依旧出现在西方的天空上。
帘半卷,燕双归。讳愁无奈眉(3)。翻身整顿着残棋,沉吟应劫(4)迟。
在百无聊赖中卷起珠帘,看到燕子成双成对地飞来飞去,心中愁绪更浓。这种愁绪实在难以排遣,满心想加以掩饰,无奈却在紧蹙的双眉中显露出来。于是只好强打精神,翻身起来,继续下那盘没有下完的棋。岂料应劫之际,她竟然举棋不定,沉吟半晌,难以落子。
注释
(1)漪:风吹水面形成的波纹。
(2)日西:红日西斜。
(3)讳愁无奈眉:谓欲掩春愁,而无奈愁眉难展。讳,隐瞒。
(4)应劫:着棋的方法,犹言应敌。《棋经》:“劫,夺也。先投子曰抛,后应子曰劫,乃有实东击西之功。”