长别离
生离不可闻,况复长相思。
如何与君别,当我少年时。
蕙华海摇荡,妾心长自持。
荣乏草木欢,悴极霜露悲。
富贵貌难变,贫贱颜易衰。
持此断君肠,君亦宜自疑。
淮阴有逸将,析羽不曾飞。
楚有扛鼎士,出门不得归。
正为隆准公,仗剑入紫微。
君才定何如,白日下争晖。
作品简介
《长别离》是南朝宋诗人吴迈远创作的一首乐府诗。诗的开头四句慨叹盛年时夫妇离别;“蕙华”二句写草木会因季节的变化而摇落,而我的心却坚定不移;“荣乏”二句以草木之衰落喻红颜之衰老;“富贵”二句,一方面点出女子“贫贱”的身分,另一方面指出由于家贫,营养不良,更易衰老;“持此”以下十句,这位聪明而博学的女子借用史事,进一步劝诫丈夫,指出功名是虚幻的,不如早日还家团聚。此诗辞巧意新,文采清丽。
译文注释
译文
生离不可闻,况复长相思。
活生生地别离这种事就不可以听闻,何况又是长久地互相思念呢?
如何与君别,当我少年时。
怎能同夫君轻易离别,尤其是正当我年轻的时候。
蕙华海摇荡,妾心长自持。
春色荡漾,风光旖旎,但贱妾的内心长久地自我坚持。
荣乏草木欢,悴极霜露悲。
草木虽然冬枯春荣,但一年之中毕竟尚有春风得意之时;而自己幽居深闺,四季皆宛如霜凌露侵,萎靡可悲。
富贵貌难变,贫贱颜易衰。
富贵容貌难以改变,贫贱红颜容易衰老。
持此断君肠,君亦宜自疑(1)。
凭借这副容颜会伤断夫君的肝肠,夫君也会理所当然地自疑。
淮阴有逸将(2),析羽(3)不曾飞(4)。
淮阴有宿将韩信,折断羽翅不曾飞起。
楚有扛鼎士(5),出门不得归。
楚地有扛鼎士指项羽,出家门上路就再也不能归还。
正为隆准公(6),仗剑入紫微(7)。
都是为了隆准公汉高祖刘邦,扶持他持剑进入了皇宫登上了大位。
君才定何如,白日下争晖(8)。
夫君的才能到底怎样,敢于白日之下与其争晖吗?
注释
(1)宜自疑:劝夫暂且想一想以下诸事。
(2)逸将:指汉初淮阴侯韩信。
(3)析羽:以鸟为比,言韩信终为刘邦杀害。
(4)不曾飞:指不能再自由飞翔。
(5)扛鼎士:指项籍。
(6)隆准公:指刘邦。
(7)入紫微:指登皇帝位。
(8)白日下争晖:比喻绝对办不到。
创作背景
郭茂倩曰:《楚辞》曰:“悲莫悲兮生别离。”古诗曰:“行行重行行,与君生别离。”后苏武使匈奴,李陵与之诗曰:“良时不可再,离别在须臾。”故后人拟之为《古别离》。六朝文人常常摹拟汉乐府的格调,此即类《古别离》而作,具体创作时间不详。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]谭国清主编.传世文选 乐府诗集 三:西苑出版社,2009.09:198
- [2]丁国成,迟乃义.中华诗歌精萃 上:吉林大学出版社,1994.11:455