咏三良
弹冠乘通津,但惧时我遗。
服勤尽岁月,常恐功愈微。
忠情谬获露,遂为君所私。
出则陪文舆,人必侍丹帷。
箴规响已从,计议初无亏。
一朝长逝后,愿言同此归。
厚恩固难忘,君命安可违!
临穴罔惟疑,投义志攸希。
荆棘笼高坟,黄鸟声正悲。
良人不可赎,泫然沾我衣。
作品简介
《咏三良》是晋宋之际文学家陶渊明创作的一首五言诗。此诗借咏为秦穆公殉葬的“三良”子车奄息、子车仲行、子车针虎之事,其主旨为歌颂秦穆公的知遇之恩,从仕途可畏的角度表达对“三良”为穆公殉葬的悲悯之情,并以此表彰张袆不肯毒死零陵王而自饮毒酒先死的尽忠行为。
译文注释
译文
弹冠乘通津(1),但惧时我遗(2)。
出仕为官居要职,只怕蹉跎好时光。
服勤尽岁月(3),常恐功愈微(4)。
一年到头勤效力,常恐功绩不辉煌。
忠情谬获露(5),遂为君所私(6)。
忠情偶尔得表现,于是得宠近君王。
出则陪文舆(7),人必侍丹帷(8)。
出门陪同在车边,入宫服侍丹帷旁。
箴规响已从(9),计议初无亏(10)。
规劝之言即听取,建议从来不虚枉。
一朝长逝后,愿言同此归(11)。
一旦君王长逝后,愿得一道把命亡。
厚恩固难忘,君命安(12)可违!
君王恩厚难相忘,君命怎能敢违抗!
临穴罔惟疑(13),投义(14)志攸希(15)。
面临坟墓不犹豫,献身大义志所望。
荆棘笼高坟,黄鸟声正悲。
草丛笼罩高坟墓,黄鸟啼鸣声悲伤。
良人不可赎(16),泫然(17)沾我衣。
三良性命不可救,泪水沾湿我衣裳。
注释
(1)弹冠乘通津:弹冠:弹去帽子上的灰尘,即整洁衣冠,指准备出仕为官。乘:驾驭,占据。通津:本指交通要道,这里指高官要职。
(2)时我遗:即“时遗我”的倒装句,时不我待之意。我:指三良。
(3)服勤尽岁月:服勤:犹言服侍、效劳。尽岁月:一年到头。
(4)功愈微:功劳甚小。愈:更加。
(5)谬获露:谬(miù):错误,这是作为臣子的自谦之词。获露:得到表现。
(6)私:亲近,宠爱。
(7)文舆:华美的车子。这里指穆公所乘之车。
(8)丹帷:红色的帷幕。这里指穆公寝居之所。
(9)箴规响已从:箴(zhēn)规:规谏劝戒。响已从:一发言就听从。
(10)初无亏:从不拒绝或轻视。亏:枉为。
(11)言同此归:言:语助词,无意义。同此归:一道去死。
(12)安:怎能。
(13)罔惟疑:罔(wǎng):无。惟:语助词,无意义。疑:犹疑,犹豫。
(14)投义:献身于大义。
(15)攸希:攸(yōu):所。希:愿。
(16)不可赎:不能挽救赎回。
(17)泫然:伤心流泪的样子。
创作背景
这首诗同《咏二疏》、《咏荆轲》是陶渊明三首著名的咏史诗,三篇体制大体相当,当为同一个时期的作品。但具体创作时间大致有两说:一说从这首诗的内容来看,当作于南朝宋武帝永初二年(421年)之后不久,约在永初三年(422年),陶渊明五十八岁;一说约作于东晋安帝义熙十年(414年),与《杂诗十二首》写作时间相近,陶渊明五十岁。
