齐桓下拜受胙
夏,会于葵丘,寻盟,且修好,礼也。
王使宰孔赐齐侯胙,曰:“天子有事于文武,使孔赐伯舅胙。”
齐侯将下拜。孔曰:“且有后命。天子使孔曰:‘以伯舅耋老,加劳,赐一级,无下拜!’”
对曰:“天威不违颜咫尺,小白余敢贪天子之命‘无下拜’!恐陨越于下,以遗天子羞,敢不下拜?”
下,拜,登,受。
作品简介
《齐桓下拜受胙》是春秋时期创作的散文,作者是左丘明。这篇百字短文记述了齐桓公在会晤诸侯时接受周襄王赏赐祭肉的一个场面。粗读似乎平淡无奇,细品则觉别有滋味。
译文注释
译文
夏,会于葵丘(1),寻盟(2),且修好,礼也。
夏天,齐桓公在葵丘与各国诸侯聚会,为的是重申原来的盟誓,使大家更加和好。这是合乎礼的。
王(3)使宰孔(4)赐齐侯胙(5),曰:“天子有事于文武(6),使孔赐伯舅胙(5)。”
周襄王派宰孔赏赐齐侯一块祭肉。宰孔说:“天子正忙于祭祀文王、武王,特派我来,赏赐伯舅一块祭肉。”
齐侯将下拜。孔曰:“且有后命。天子使孔曰:‘以伯舅(7)耋老(8),加劳(9),赐一级,无下拜!’”
齐侯刚要下阶拜谢。宰孔说:“且慢,后面还有命令哩。天子命我告诉您:‘伯舅年纪大了,加之对王室有功,特赐爵一级,不必下阶拜谢。’”
对曰:“天威不违颜咫尺(10),小白余敢贪(11)天子之命‘无下拜’!恐陨越(12)于下,以遗天子羞,敢不下拜?”
齐桓公答谢:“天子的威严,离我不过咫尺,小白我岂敢贪受天子之命‘不下拜’?果真那样,只怕就会垮台,使天子也蒙受羞耻。怎敢不下阶拜谢!”
下,拜,登,受(13)。
下阶,拜谢;登堂,领赏。
注释
(1)葵丘:宋国地名,在今河南民权东北。一说在民权县东北。当时齐桓公与宋襄公、鲁僖公、卫文公、郑文公、许僖公、曹共公在葵丘相会。
(2)寻盟:重温旧盟。齐桓公曾在曹国的洮会合过鲁、宋等诸侯,故称“寻盟”。寻,通“爝(jué)”,把冷了的东西重新温一温,引申为重续或重温。盟,在神前立誓缔约。这里是重申盟约的意思。
(3)王:周襄王。
(4)宰孔:周襄王的使臣。宰,官名。孔,人名。
(5)胙:古代祭祀时供的肉。根据礼制,宗庙里的祭肉只分给同姓,齐国姜姓,本不该受赏,周襄公赐予齐桓公,表示对齐国的一种礼遇。
(6)有事于文武:指祭祀文王、武王的大事。文、武:周文王与周武王。
(7)伯舅:周天子尊称同姓诸侯为伯父或叔父,尊称异姓诸侯为伯舅。周,姬姓;齐,姜姓。
(8)耋老:老迈,年高。耋,七十岁。70岁老人。
(9)加劳:加上有功劳。一说重加慰劳。
(10)违颜咫尺:违:离。颜:面。咫(zhǐ)尺:距离很近,八寸为咫。
(11)小白余敢贪:小白:齐桓公名。余:我。敢:怎敢。贪:贪妄,意为恃宠而违礼法。
(12)陨越:摔跤,坠落。指违背礼法。
(13)下,拜,登,受:领受天子的赏赐时,先下台阶,叩首至地,再登堂,接受赐品。
创作背景
《左传》原名为《左氏春秋》,汉代改称《春秋左氏传》,简称《左传》儒家十三经之一,旧时相传是春秋末年左丘明为解释孔子的《春秋》而作。《左传》实质上是一部独立撰写的史书。它起自鲁隐公元年(前722年),迄于鲁悼公十四年(前453年),以《春秋》为本,通过记述春秋时期的具体史实来说明《春秋》的纲目,是儒家重要经典之一。