马诗二十三首·其十六

唐剑斩隋公,拳毛属太宗。

莫嫌金甲重,且去捉颴风。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《马诗二十三首·其十六》是唐代诗人李贺所作的一首五言绝句。诗的前两句用典,强调骏马能在政治和军事行动中取得重要作用,有其独特的地位;后两句则说马身上的金甲虽重,但仍能勇往直前,去捕捉那疾驰的风,具有不畏艰难、勇往直前的豪迈精神。该诗简短而富有历史韵味,流露出一种建功立业之心。

译文注释

译文

逐句翻译

唐剑(1)隋公(2)拳毛(3)属太宗。

李唐将领挥剑斩了隋朝的大公,骏马拳马騧归属英主唐太宗。

莫嫌金甲(4)重,且去捉颴风(5)

不要嫌自己披挂的铠甲沉重,飞驰时可以追捕那迅疾的旋风。

注释

(1)唐剑:唐朝的宝剑,这里喻指灭隋战争中以李世民为首的军事武装。

(2)隋公:原是隋文帝杨坚在北周时的爵号,这里代指骑过骏马“拳毛”的隋朝高级将领。

(3)拳毛:指拳毛騧,唐太宗李世民在灭隋战争中所获的骏马。此马后被雕刻成石像,成为著名的“昭陵六骏”之一。

(4)金甲:指披在战马身上的铠甲。

(5)颴风:迅疾的旋风。颴,一作“飘”,一作“飙”。王琦注:“《说文》:飘风,回风也。盖风之回旋至疾速者。捉飘风即追风之意。”

创作背景

李贺是唐室宗孙,系出郑王李亮之后。但积久年深,他这唐室宗枝,却早被皇家忘却,直败落到山坡村居、门庭冷落、甲蔬淡饭难于为继的清苦地步。尽管才华横溢,砺志苦读,诗名早著,但由于得不到力者的引荐,他终是不被赏识,只能挣扎于社会下层,于是带着忧愤之情创作了这组诗。

这组诗历来被认为非一时一地之作。吴企明《李贺集》则认为作于元和九年(814),时逢马年,诗人感慨万千,一气呵成创作了这组诗。

拼音版

shīèrshísānshǒu··shíliù

tángjiànzhǎnsuígōngquánmáoshǔtàizōng

xiánjīnjiǎzhòngqiězhuōxuànfēng

作者简介

李贺

李贺(诗鬼)

唐代浪漫主义诗人

李贺(790—816),字长吉,福昌(今河南宜阳西)人。唐皇室远支,家世早已没落,生活困顿,仕途偃蹇。曾官奉礼郎。有“诗鬼”之称,是继屈原、李白之后又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。与诗仙李白、李商隐称为“唐代三李”,后世称李昌谷。《全唐诗》存诗5卷。有《昌谷集》。

参考资料

  • [1]彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:976
  • [2]徐传武.李贺诗集译注.济南:山东教育出版社,1992:113-139
  • [3]胡忆肖.中国古代诗词名篇评析.哈尔滨:黑龙江人民出版社,1985:166