杨监又出画鹰十二扇
译
注
拼
近时冯绍正,能画鸷鸟样。
明公出此图,无乃传其状。
殊姿各独立,清绝心有向。
疾禁千里马,气敌万人将。
忆昔骊山宫,冬移含元仗。
天寒大羽猎,此物神俱王。
当时无凡材,百中皆用壮。
粉墨形似间,识者一惆怅。
干戈少暇日,真骨老崖嶂。
为君除狡兔,会是翻鞲上。
译文注释
译文
逐句翻译
近时冯绍正,能画鸷鸟样。
当代有位冯绍正,善画猛禽的形象。
明公出此图,无乃传其状。
您拿出这些画,想必要让大家看看那些鸟的模样。
殊姿各独立,清绝心有向。
它们个个姿态不同都是一脚站立,心中杂念排除,只有一个志向。
疾禁千里马,气敌万人将。
它们飞得多迅速,赛得过千里马,气势豪雄比得上指挥万人的大将。
忆昔骊山宫,冬移含元仗。
回想当年的骊山宫,冬天,皇上从含元殿启动仪仗。
天寒大羽猎,此物神俱王。
严寒的天气,举行大规模的围猎,这些禽鸟的精神都变得更加盛旺。
当时无凡材,百中皆用壮。
当时没有一个平庸无能,个个百发百中,个个勇壮。
粉墨形似间,识者一惆怅。
对着这粉墨摹绘的写真图画,知情人看了都感到惆怅。
干戈少暇日,真骨老崖嶂。
这年头战乱连年难得有空闲,那些真雄鹰都老死在悬崖叠嶂上。
为君除狡兔,会是翻鞲上。
它们要为皇上除去狡兔,该站在臂套上准备随时飞翔。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]李汝伦.杜诗论稿.广州.广东人民出版社.1983.254-255
- [2]孙 潜.杜诗全译(三).上海.东方出版中心.2021.1313-1314