作品简介
《江南逢李龟年》是唐代大诗人杜甫所作的一首七言绝句,此诗抚今思昔,感慨万千。前二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓着诗人对开元初年鼎盛的眷怀之情;后两句是对国事凋零、艺人颠沛流离的感慨。全诗语言极平易,而含意极深远,包含着非常丰富的社会生活内容,表达了时世凋零丧乱与人生凄凉飘零之感。
译文注释
译文
逐句翻译
岐王(1)宅里寻常(2)见,崔九(3)堂前几度闻。
岐王府邸里时常相见,崔九堂前您的音乐多次听闻。
正是江南好风景,落花时节(4)又逢君(5)。
如今正是江南的大好风景,在落花时节又重逢李君。
注释
(1)岐王:唐玄宗的弟弟李范,封岐王。
(2)寻常:经常。
(3)崔九:指殿中监崔涤,唐玄宗的宠臣。“九”是他的排行。唐代习惯以同曾祖或同祖父兄弟的排行相称。
(4)落花时节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。
(5)君:指李龟年。
创作背景
《江南逢李龟年》大概作于公元770年(大历五年)杜甫在长沙的时候。安史之乱后,杜甫漂泊到江南一带,和流落的宫廷歌唱家李龟年重逢,回忆起在岐王和崔九的府第频繁相见和听歌的情景而感慨万千写下这首诗。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]彭定求 等.全唐诗(上)[M].上海:上海古籍出版社,1986:578
- [2]萧涤非.杜甫诗选注[M].北京:人民文学出版社,1998:322-323
- [3]倪其心 吴鸥.杜甫诗选译[M].南京:凤凰出版社,2011:202-203