别范安成

生平少年日,分手易前期。

及尔同衰暮,非复别离时。

勿言一樽酒,明日难重持。

梦中不识路,何以慰相思?

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《别范安成》是南朝文学家沈约创作的一首五言诗,这首诗前四句写少年离别之“易”,后四句写老年离别之“难”,在离别的哀愁之中,还含有对人生进行反思的意味,表达了诗人对友人离别的不舍。全诗明白晓畅,情真意切。

译文注释

译文

逐句翻译

生平(1)少年日,分手(2)前期(3)

追忆人生少年离别日,后会有期看得很容易。

及尔(4)同衰暮,非复(5)别离时。

世事沧桑你我同衰老,再也不像当初握别时。

勿言一樽酒,明日难重(6)

不要推辞小小一杯酒,分手后恐怕更难重持。

梦中不识路(7),何以慰相思?

梦中寻你不知在何方,如何安慰我这相思意。

注释

(1)生平:平生。

(2)易:以之为易。

(3)前期:后会的日期。

(4)及尔:与你。

(5)非复:不再像。

(6)持:执。

(7)梦中不识路:《韩非子》:六国时,张敏与高惠二人为友。每相思不能得见。敏便于梦中往寻。但行至半道,即迷,不知路,遂回。如此者三。

创作背景

范岫比沈约大一岁,是沈约的好友。与沈约一样,范岫很早就失去了父亲。也与沈约一样,为蔡兴宗所礼敬,同在蔡氏郢州刺史府中任职,那时他们都还是二十多岁的青年。南齐时又都曾在太子萧长懋东宫中,都担任过太子家令。沈约为竟陵八友之一,而范岫曾任竟陵王萧子良的记室参军。因此两人在一起的交集比较多。范岫的诗文不如沈约写得好,但学问非常广博,沈约十分佩服。范岫被任为安成内史(相当于郡守)是在永明后期。安成郡即今江西安福,离京城建康较远。当时沈约仍在京任职,作《别范安成》此诗予以送别。

拼音版

biéfànānchéng

shēngpíngshàoniánfēnshǒuqián

ěrtóngshuāifēibiéshí

yánzūnjiǔmíngnánchóngchí

mèngzhōngshíwèixiāng

作者简介

沈约

沈约

南朝梁开国功臣,政治家、文学家

沈约(441—513),字休文,吴兴武康(今浙江省武康县)人。出身贵族,而年幼孤贫。笃志好学,博览群书。历仕宋、齐、梁三朝,官至尚书令。他是齐、梁文坛的领袖,首创“四声八病”之说,与谢脁、王融等创作新体诗,称“永明体”,对唐代格律诗的形成产生了重要影响。他的诗内容广泛,讲究声韵、对仗。有辑本《沈隐侯集》传世。

参考资料

  • [1]沈文凡.汉魏六朝诗三百首译析:吉林文史出版社,2014年:183页
  • [2]杨明.谢脁庾信及其他诗人诗文选评:上海古籍出版社,2002年:118页