和郭主簿二首·其二
和泽周三春,清凉素秋节。
露凝无游氛,天高肃景澈。
陵岑耸逸峰,遥瞻皆奇绝。
芳菊开林耀,青松冠岩列。
怀此贞秀姿,卓为霜下杰。
衔觞念幽人,千载抚尔诀。
检素不获展,厌厌竟良月。
作品简介
《和郭主簿二首》是晋宋时期大诗人陶渊明的组诗作品。这是第二首诗,作于秋季,诗中通过对秋景的描绘和对古代幽人的企慕,既表现了诗人对山林隐逸生活的热爱,也衬托出诗人芳洁贞秀的品格与节操。全诗格调卓奇豪放。
译文注释
译文
和泽(1)周(2)三春(3),清凉素秋(4)节。
雨水调顺整春季,秋来清凉风萧瑟。
露凝(5)无游氛(6),天高肃景(7)澈(8)。
露珠凝聚无云气,天高肃爽景清澈。
陵(9)岑(10)耸逸峰(11),遥瞻(12)皆奇绝。
秀逸山峰高耸立,远眺益觉皆奇绝。
芳菊开(13)林耀(14),青松冠岩列(15)。
芳菊开处林增辉,岩上青松排成列。
怀此贞秀姿(16),卓(17)为霜下杰(18)。
松菊坚贞秀美姿,霜中挺立真豪杰。
衔觞(19)念幽人(20),千载抚尔诀(21)。
含杯思念贤隐士,千百年来守高节。
检素(22)不获展(23),厌厌(24)竟(25)良月(26)。
顾我素志未施展,闷闷空负秋十月。
注释
(1)和泽:雨水和顺。
(2)周:遍。
(3)三春:春季三个月。
(4)素秋:秋季。素:白。古人以五色配五方,西尚白;秋行于西,故曰素秋。(见《礼记·月令》)
(5)露凝:露水凝结为霜。
(6)游氛:飘游的云气。
(7)肃景:秋景。《汉书·礼乐志》:“秋气肃杀。”
(8)澈:清澈,明净。
(9)陵:大土山。
(10)岑:小而高的山。
(11)逸峰:姿态超迈的奇峰。
(12)遥瞻:远望。
(13)开:开放。
(14)耀:耀眼;增辉。
(15)冠岩列:在山岩的高处排列成行。
(16)贞秀姿:坚贞秀美的姿态。
(17)卓:直立。此处有独立不群意。
(18)霜下杰:谓松菊坚贞,不畏霜寒。
(19)衔觞:指饮酒。
(20)幽人:指古代的隐士。
(21)抚尔诀:坚守你们的节操。抚:保持。尔:你们。诀:法则,原则,引伸为节操。
(22)检素:检点素志;回顾本心。
(23)展:施展。
(24)厌厌:精神不振的样子。
(25)竟:终。
(26)良月:指十月。《左传·庄公十六年):“使以十月入,曰:‘良月也,就盈数焉。’”
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]逯饮立校注.陶渊明集.北京.中华书局.1979.61-62
- [2]孟二冬.陶渊明集译注.北京.中华书局.2019.93-96
- [3]郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳.贵州人民出版社.1992.89-93