译文注释
译文
逐句翻译
一肩行李,依旧租船来咏史。四顾无人,君忆玄晖(1)我忆君。
一肩能担起全部家当,也要租船来览胜怀古。夜泊采石,四顾无人,你在这里怀念风流的小谢,而我却想起了你。
江山如此,博得青莲心肯死(2)。怀古悠然,雁叫芦花水拍天。
对当涂雄伟的江山,你壮心不已,豪兴不减。悠然怀古,听雁叫芦花,江水拍天。
注释
(1)君忆玄晖:“君”指李白,玄晖即南朝诗人谢朓,李白有《金陵城西楼月下吟》诗曰“解道澄江净如练,令人长忆谢玄晖”。李白和谢朓的墓都在当涂青山。
(2)青莲心肯死:青莲指李白(号青莲居士)。“心肯死”是反问语,犹言“心不肯死”。临终的前一年(761年),李白还请缨入大将李光弼幕,欲为平定安史之乱军出一份力,因病不成行,寄于当涂县令李阳冰处,次年即病卒。传说李白是醉酒后赴江捉月而溺。