度枫木岭
译
注
赏 拼
初指山拂天,飞鸟不可度。
艰苦蹑危蹬,即是我行路。
百折频攀援,十步九回顾。
崚嶒忽在下,衣襟带云雾。
倒景犹照人,平地黯将暮。
东北望故乡,江流莽倾注。
长风万里来,独立难久伫。
作品简介
《度枫木岭》是明朝文学家、诗人顾璘创作的一首五言纪行诗,全篇描绘了攀登枫木岭的艰险历程:从仰视主峰、攀援危崖、登上绝顶到回首故乡,最后以融情入景作结,层次井然,章法严谨。出语奇肆而不觉粗率,刻画精工而不显雕琢。
译文注释
译文
逐句翻译
初指山拂天,飞鸟不可度。
山顶接着天,连鸟都飞不过。
艰苦蹑危蹬(2),即是我行路。
吃力地踩着高高的石级,这就是我要走的路。
百折频攀援,十步九回顾。
山路崎岖曲折只好手脚并用向上攀登,走几步一边还要提心吊胆地向后看看。
崚嶒(3)忽在下,衣襟带云雾。
高山突然出现在下放,衣服为云雾所沾湿。
倒景(4)犹照人,平地黯将暮。
向下倒影还能看得见人,平地昏暗快要傍晚了。
东北(5)望故乡,江流莽(6)倾注。
向东北望着的我的故乡,江水浩浩荡荡地奔流而去。
长风万里来(7),独立难久伫(8)。
从东北吹来的长风或许飞越了万里,独自在岭顶上无法长时间逗留。
注释
(1)枫木岭:山名,在柳州怀远县(今广西壮族自治区宜山县怀远镇)西北。
(2)蹑危蹬:踩着高高的石级。
(3)崚嶒:原指高峻突兀的样子。这里指高山。杜甫《望岳》诗:“西岳崚嶒竦处尊。”
(4)景:通“影”。
(5)东北:向东北
(6)莽:莽莽,浩荡。
(7)长风万里来:此句化用李白《关山月》诗:“长风几万里,吹度玉门关”的句意。
(8)伫:伫立,久立。
创作背景
明代嘉靖十六年(1537),作者奉命巡抚湖广,得以遍游湖南湖北的名山大川及风景名胜,歌咏雄奇山河。《度枫木岭》这首五言古诗就是他从武冈出发至靖州途中,翻越枫木岭时赋下的作品。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]羊春秋选注.《明诗三百首》.岳麓书社.1994.12.第206页
- [2]沈德潜编.《明诗别裁集》.吉林出版集团股份有限公司.2017.10.第107页
- [3]高濯缨选编.《古典诗词精品手册(明诗三百首)》.广州出版社.1995.09.第190-191页
- [4](清)朱梓,冷昌言编;徐元校注.《宋元明诗三百首》.浙江人民出版社.1983.02.第35页