作品简介
《点绛唇·一种蛾眉》是清代词人纳兰性德所作的一首词,开头以“蛾眉”、“下弦”、“初弦”等形象隐喻所思之人的情貌,清新而婉曲。下片皆以景语出之,化情思为景句,又含蕴要眇之至。全词体现了词人和妻子的感情至深,将词人对妻子的怀念以及不舍表达地淋漓尽致。
译文注释
译文
逐句翻译
一种(1)蛾眉(2),下弦(3)不似初弦(4)好。庾郎(5)未老,何事伤心早?
同样的蛾眉月,但下弦之月就不如上弦月好。就像那愁苦之时下垂的眉毛不如欢乐时上弯的眉毛好一样。被滞留在北国的庾信年纪未老,为何过早地开始伤心呢?
素壁(6)斜辉,竹影横窗扫。空房悄,乌啼(8)欲晓,又下西楼(9)了。
白色墙壁上落下月亮的余晖,竹影在窗棂间轻轻摇曳。相思的人独守空闺,直到乌鸦声起、清晓将至,月亮也落下来了,徒留一人对影凭吊。
注释
(1)一种:犹言一样、同是。
(2)蛾眉:蚕蛾的触须弯曲细长,故用以比喻女子的眉毛。此借指月亮。
(3)下弦:指农历每月二十三日前后的月亮。
(4)初弦:即上弦,指农历每月初八前后的月亮,其时月如弓弦,故称。古人以蛾眉代指女人的眉毛,又以上弦、下弦之月代指女人的眉毛下垂或上弯。
(5)庾郎:即庾信,南北朝后周人,骈文写得尤好,著有《伤心赋》,伤其女儿与外孙相继而去时的悲伤。词人二十三岁丧妻,故以庾信自况。
(6)素壁:白色的墙壁、山壁、石壁。
(7)斜晖:指月光。
(8)乌啼:乌鸦鸣叫。
(9)又下西楼:指月落。
创作背景
《点绛唇·一种蛾眉》该词具体创作年份未知。康熙十六年(1677年)卢氏因难产不幸去世,卢氏死后,纳兰便陷入无尽的悲痛与怀念之中,悼亡之词大兴,这首词就是其中一首。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1](清)纳兰性德著;田萍注解.纳兰词全集鉴赏:中国画报出版社,2013.04:第368页