作品简介
《送贺宾客归越》是唐代伟大诗人李白写给贺知章的赠别诗。此诗先想象友人回乡终日泛舟遨游镜湖的情景,再运用王羲之写字换鹅的典故来赞美友人的书法艺术。全诗紧扣“归越”二字,形象地表现了贺知章的性格特点和才华所在,用典自然精切,内容富有情趣,显示了作者炉火纯青的诗艺。
译文注释
译文
逐句翻译
镜湖(2)流水漾清波,狂客(3)归舟逸兴多。
镜湖水面如明镜,您四明狂客归来荡舟尽豪情。
山阴道士如相见,应写黄庭换白鹅(4)。
古代曾有王羲之写《黄庭经》向山阴道士换鹅的韵事,您到那里一定也有这样的逸兴。
注释
(1)贺宾客:即贺知章,他曾任工部侍郎、集贤院学士、太子宾客、秘书监等职,故称“贺宾客”、“贺监”。
(2)镜湖:湖泊名,在今浙江省绍兴市会稽山麓。
(3)狂客:指贺知章,其号为“四明狂客”。
(4)山阴道士如相见,应写黄庭换白鹅:用王羲之故事赞美贺知章的书法。
创作背景
《送贺宾客归越》这是李白赠送给贺知章的一首七言绝句,创作时间与《送贺监归四明应制》大约同时。贺知章与李白可以说是忘年交。唐玄宗天宝三载(744年)正月,贺知章以道士的身份辞京回乡,玄宗诏令在长乐坡饯别贺知章。李白当时正在长安待诏翰林,就赠给了他这首诗。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]郁贤皓 编选.李白集.南京.凤凰出版社.2014.139-141
- [2]彭定求 等.全唐诗(上).上海.上海古籍出版社.1986.411
- [3]詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄.河北人民出版社.1997.607-608