和李上舍冬日书事

北风吹日昼多阴,日暮拥阶黄叶深。

倦鹊绕枝翻冻影,飞鸿摩月堕孤音。

推愁不去如相觅,与老无期稍见侵。

顾藉微官少年事,病来那复一分心?

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《和李上舍冬日书事》是北宋末南宋初江西诗派诗人韩驹创作的一首七言律诗,是一首和作。首联写冬日的气候物色,描绘出一幅黯淡凄寒的冬暮图景,处处显得萧瑟残败。颔联续写冬夜倦鹊、飞鸿的活动,倦鹊与飞鸿象征着贬谪中的诗人孤孑无依的身世。颈联写想要排遣愁绪但愁却像故意来寻找自己,硬是摆脱不掉。尾联进一步抒写老来的心境,说眷念微官是少年时的事,如今老病交加,怎能为此挂心呢。诗抒写了一个困顿失意的士人在阴冷凄寒的冬日愁病交加的境遇与心情。

译文注释

译文

逐句翻译

北风吹日昼多阴,日暮(1)拥阶黄叶(2)深。

北风呼啸,吹走雪花,白天也是阴沉沉;傍晚了,阶前吹拢的黄叶,又堆高了几分。

倦鹊绕枝(3)翻冻影,飞鸿(4)(5)月堕孤音(6)

那乌鹊也疲倦了,冒着寒冷,绕着树飞着,它的影子在空中翻腾;飞往他乡的大雁,高高地几乎要碰到月亮,不时传来几声凄凉的鸣声。

推愁不去如相觅,与老无期稍见侵。

我想排解紧紧缠绕的愁怨,可它总是自己寻觅到我心上;原本与老年没有约定,它却不知不觉地向我入侵。

顾藉(7)微官(8)少年事,病来那复一分心?

做官啊,立功建勋啊,这些都是少年时的梦想;如今又老又病,再也没有一分利欲名心。

注释

(1)日暮:傍晚;天色晚。

(2)黄叶:枯黄的树叶。亦借指将落之叶。

(3)倦鹊绕枝:用曹操《短歌行》“月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,无枝可依”句意。

(4)飞鸿:飞行着的鸿雁。

(5)摩:接近,碰到。

(6)孤音:孤独的声音。

(7)顾藉:顾念,顾惜。

(8)微官:小官。

创作背景

宋徽宗政和初,韩驹因献颂得官,任秘书省正字。据吴曾《能改斋漫录》记载,《和李上舍冬日书事》这首诗是作者因坐苏氏学“自馆职斥宰分宁县”所作,即后因从学苏辙(元祐党人)而被贬官分宁县。分宁属江西洪州,即今修水县,是江西诗派创始人黄庭坚的家乡。

拼音版

shàngshědōngshūshì

běifēngchuīzhòuduōyīnyōngjiēhuángshēn

juànquèràozhīfāndòngyǐngfēihóng鸿yuèduòyīn

tuīchóuxiānglǎoshāojiànqīn

wēiguānshǎoniánshìbìngláifēnxīn

作者简介

韩驹

韩驹

宋代诗人、诗论家

韩驹(1080—1135),字子苍,号牟阳,学者称他陵阳先生,陵阳仙井(治所在今四川仁寿)人。江西诗派诗人,诗论家。少时以诗为苏辙所赏。徽宗政和初,召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字,因被指为苏轼之党谪降,后复召为著作郎,校正御前文籍。

参考资料

  • [1]缪钺等 .宋诗鉴赏辞典 .上海:上海辞书出版社,1987.12(2012.7重印):第745-746页
  • [2]赵山林,潘裕民.桃李春风一杯酒——宋诗经典解读:中西书局,2009-10-1:第144-145页