念奴娇·闹红一舸

序:余客武陵。湖北宪治在焉:古城野水,乔木参天。余与二三友,日荡舟其间。薄荷花而饮,意象幽闲,不类人境。秋水且涸。荷叶出地寻丈,因列坐其下,上不见日。清风徐来,绿云自动。间于疏处,窥见游人画船,亦一乐也。朅来吴兴。数得相羊荷花中,又夜泛西湖,光景奇绝。故以此句写之。

闹红一舸,记来时,尝与鸳鸯为侣,三十六陂人未到,水佩风裳无数。翠叶吹凉,玉容消酒,更洒菇蒲雨。嫣然摇动,冷香飞上诗句。

日暮,青盖亭亭,情人不见,争忍凌波去?只恐舞衣寒易落,愁人西风南浦。高柳垂阴,老鱼吹浪,留我花间住。田田多少,几回沙际归路。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《念奴娇·闹红一舸》是南宋诗人姜夔的一首咏荷词,词对荷塘景色的描绘把读者带到了一个光景奇绝清幽空灵的世界。姜夔以这首托物比兴的咏物词借写荷花寄托了他对自己的超凡脱俗的生活理想的追求。

译文注释

译文

逐句翻译

序:余客武陵。湖北宪治在焉:古城野水,乔木参天。余与二三友,日荡舟其间。薄荷花而饮,意象幽闲,不类人境。秋水且涸。荷叶出地寻丈,因列坐其下,上不见日。清风徐来,绿云自动。间于疏处,窥见游人画船,亦一乐也。朅来吴兴。数得相羊荷花中,又夜泛西湖,光景奇绝。故以此句写之。

闹红一舸,记来时,尝与鸳鸯为侣,三十六陂(1)人未到,水佩风裳(2)无数。翠叶吹凉,玉容消酒,更洒菇蒲(3)雨。嫣然摇动,冷香飞上诗句。

小舟荡漾在红火、繁茂的荷花丛里,记得来时曾经与水面鸳鸯结成伴侣。放眼望三十六处荷塘连绵一气,罕见游人踪迹,无数映水的荷花衬着荷叶在微风中摇曳,就像系着佩带和裙裳的美女。翠碧的荷叶间吹过凉风,花容粉艳仿佛带着残余的酒意,更有水草丛中洒下一阵密雨。荷花嫣然微笑轻摇倩影,幽冷的清香飞上我赞美荷花的诗句。

日暮,青盖(4)亭亭,情人不见,争忍(5)凌波(6)去?只恐舞衣寒易落,愁人西风南浦(7)。高柳垂阴,老鱼吹浪,留我花间住。田田(8)多少,几回沙际(9)归路。

日暮之际,荷叶如青翠的伞盖亭亭玉立,情人艳姿已隐然不见,我怎忍心乘舟荡波而去?只恐怕寒秋时季,舞衣般的荷瓣容易凋落,西风吹得南浦一片狼藉,使我愁恨悲凄。那高高的柳树垂下绿荫,肥大的老鱼将浪花吹起,仿佛拘留我在荷花间留居。多少圆圆的荷叶啊,曾知我多少回在沙岸边的归路上徘徊,不舍离去。

注释

(1)三十六陂:地名。在今 江苏省 扬州市 。诗文中常用来指湖泊多。

(2)水佩风裳:以水作佩饰,以风为衣裳。

(3)菇蒲:水草。菇即茭白。

(4)青盖:特指荷叶。

(5)争忍:犹怎忍。

(6)凌波:行于水波之上。常指乘船。

(7)南浦:南面的水边。后常用称送别之地。

(8)田田:莲叶盛密的样子。

(9)沙际:沙洲或沙滩边。

拼音版

niànjiāo··nàohóng

nàohóngláishíchángyuānyāngwéisānshíliùbēirénwèidàoshuǐpèifēngchángshùcuìchuīliángróngxiāojiǔgèngyānrányáodònglěngxiāngfēishàngshī

qīnggàitíngtíngqíngrénjiànzhēngrěnlíngzhǐkǒnghánluòchóurén西fēngnángāoliǔchuíyīnlǎochuīlàngliúhuājiānzhùtiántiánduōshǎohuíshāguī

作者简介

姜夔

姜夔

南宋文学家、音乐家

姜夔(1155—1221),字尧章,自号白石道人,鄱阳(今江西波阳)人。少随父宦游汉阳。父死,流寓湘、鄂间。诗人萧德藻以兄女妻之,移居湖州,往来于苏、杭一带。与张镃、范成大交往甚密。终生不第,卒于杭州。工诗,尤以词称。精通音律,曾著《琴瑟考古图》。词集中多自度曲,并存有工尺旁谱十七首。其词清空峻拔,如野云孤飞,去留无迹。有《白石道人诗集》《白石诗说》《白石道人歌曲》等。

参考资料

  • [1]陶尔夫著.宋词今译 .北京:语文出版社,1995-07:183
  • [2]唐圭璋等著 .《唐宋词鉴赏辞典》(南宋·辽·金卷) . 上海:上海辞书出版社, 1988年版(2010年5月重印): 第1731-1734页