鹧鸪天·元夕有所梦
肥水东流无尽期,当初不合种相思。梦中未比丹青见,暗里忽惊山鸟啼。
春未绿,鬓先丝,人间别久不成悲。谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知。
作品简介
《鹧鸪天·元夕有所梦》是宋代词人姜夔的作品,这是透露恋人信息和相恋时地非常显豁的词作。上片先写对昔日恋情的悔恨,再写梦中无法看清情人的怨恨,足见作者恋情之深炽;下片说久别伤悲以至愁白了鬓发,煞拍两句想像在元宵在放灯之夜,对方也在悲苦相思,语极沉痛。全词意境空灵蕴藉,语言自然清劲,耐人咀嚼。
译文注释
译文
肥水(1)东流无尽期,当初不合(2)种相思(3)。梦中未比丹青(4)见,暗里忽惊山鸟啼。
肥水汪洋向东流永不休,后悔当初不该种下相思。梦里的她不必画像真切,幽暗中又惊听山鸟鸣啼。
春未绿(5),鬓先丝(6),人间别久不成悲。谁教岁岁红莲夜(7),两处沉吟(8)各自知。
春天还未染绿大地,两鬓却先添白丝,人间久别已麻木不知伤悲。谁知年年元宵灯夕都勾起离愁,你我两地深深相思各自心知。
注释
(1)肥水:即淝水。源出安徽合肥紫蓬山,东南流经将军岭,至施口入巢湖。
(2)不合:不应当,不该。
(3)种相思:留下相思之情,谓当初不应该动情,动情后尤不该分别。
(4)丹青:泛指图画,此处指画像。
(5)春未绿:该词作于正月,这时天气很冷,草未发芽,所以说“春未绿”。
(6)丝:指鬓发苍白。
(7)红莲夜:指元宵灯节。红莲:指灯节的花灯。
(8)沉吟:默默地相思。
创作背景
《鹧鸪天·元夕有所梦》这首词是姜夔为怀念身在合肥的恋人而作,作于公元1197年(宋宁宗庆元三年)元宵节之时。据现代词学家夏承焘考证,姜夔在初遇合肥恋人时,约为二十余岁,在他三十六岁这年,曾经两次到过合肥。“公元1190年(绍熙元年),姜夔再客合肥,此年冬,姜夔戴雪诣石湖,授范成大以咏梅之《暗香》《疏影》新声两阕,成大喜以歌妓小红为赠。”而作此词时,姜夔已是四十二岁,与旧恋人初遇已相隔近二十年。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]毕宝魁著.宋词三百首译注评.北京:现代出版社,2022.01:第275-277页
- [2]王艳平编著.唐宋诗词选讲 下.宁波:宁波出版社,2021.02:第504-506页
- [3]云南教育出版社编.宋词鉴赏辞典.昆明:云南教育出版社,2010.01:第278-279页