采桑子·画船载酒西湖好

画船载酒西湖好,急管繁弦,玉盏催传,稳泛平波任醉眠。

行云却在行舟下,空水澄鲜,俯仰留连,疑是湖中别有天。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《采桑子·画船载酒西湖好》是宋代文学家、史学家欧阳修所做的一首词,这首词是作者十首《采桑子》联章体中的一首,即事即目,触景生情,信手拈来,不假雕琢,而诗情画意却油然而生。此词写春天载酒游湖之乐及乘着酒兴所见的西湖美景,尽兴尽欢中,透露出主人公几分豪逸情致。

译文注释

译文

逐句翻译

画船载酒西湖好,急管繁弦(1)玉盏(2)催传,稳泛平波任醉眠。

西湖风光好,乘画船载着酒肴在湖中游赏,急促繁喧的乐声中,不停地传着酒杯。风平浪静,缓缓前进的船儿中安睡着醉倒的客人。

行云却在行舟下(3)空水澄鲜(4)俯仰(5)留连,疑是湖中别有天。

醉眼俯视湖中,白云在船下浮动,清澈的湖水好似空然无物。仰视蓝天,俯视湖面,水天相映使人疑惑,湖中另有一个世界。

注释

(1)急管繁弦:指变化丰富而节拍紧凑的音乐。

(2)玉盏:玉制酒杯。

(3)行云却在行舟下:指天上流动的云彩倒影在水中,仿佛就在行船之下。

(4)空水澄鲜:天空与水面均澄澈明净。

(5)俯仰:仰观俯察,观赏。

创作背景

《采桑子·画船载酒西湖好》此词作于熙宁四年(1071)六月致仕后归颍。又据《西湖念语》知,词人晚年退居颍州时将其整理成章。

拼音版

cǎisāng··huàchuánzàijiǔ西hǎo

huàchuánzàijiǔ西hǎoguǎnfánxiánzhǎncuīchuánwěnfànpíngrènzuìmián

xíngyúnquèzàixíngzhōuxiàkōngshuǐchéngxiānyǎngliúliánshìzhōngbiéyǒutiān

作者简介

欧阳修

欧阳修

北宋政治家、文学家

欧阳修(1007—1072),字永叔,号醉翁,晚年 又号六一居士。吉水(今属江西)人。幼贫而好学。天圣八年(1030年)进士。曾任枢密副使、参知政事。因议新法与王安石不合,退居颍州知州。卒谥文忠。提倡古文,奖掖后进,为北宋古文运动领袖。散文富阴柔之美,为“唐宋八大家”之一。诗学韩愈、李白,古体高秀,近体妍雅。词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠公集》、《六一词》等。

参考资料

  • [1]郁玉英.欧阳修词评注.江西人民出版社.2012
  • [2]《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷)上海辞书出版社,1988年版,第457页