和答木庵英粹中

四海疲攻战,馀生寄寂寥。

花残从雨打,蓬转任风飘。

有兴歌长野,无言立短桥。

敝庐犹在眼,殊觉路途遥。

复制 复制
朗读 朗读

译文注释

译文

逐句全文

四海疲攻战,馀生寄寂寥。

四海之内都疲惫于攻战,我的余生只能寄托于这寂寥之中。

花残从雨打,蓬转任风飘。

花儿凋零,就任凭雨水无情地击打,无根的蓬草只能随风飘转。

有兴歌长野,无言立短桥。

兴致来时,我会放声歌唱在广袤的原野上,但更多时候,我无言地立在短桥之上。

敝庐(1)犹在眼,殊觉路途遥。

虽然简陋的居所还在视线之内,但我却深感路途是如此遥远,难以抵达。

注释

(1)敝庐:故乡居室的谦称。

作者简介

段成己

段成己

金末元初诗人

段成己(1199—1279),字诚之,号菊轩,绛州稷山(今山西稷山)人。克己弟。正大间进士,授宜阳主簿。金亡,与兄避居龙门山(今山西河津黄河边)。克己殁后,自龙门山徙居晋宁北郭,闭门读书,近四十年。元世祖忽必烈降诏征为平阳府儒学提举,坚拒不赴。至元十六年卒,年八十一。