送客归江州

东归复得采真游,江水迎君日夜流。

客舍不离青雀舫,人家旧在白鸥洲。

风吹山带遥知雨,露湿荷裳已报秋。

闻道泉明居止近,篮舆相访为淹留。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《送客归江州》是唐代诗人韩翃创作的一首七言律诗。这首诗写诗人送客归江州隐居。前两联点明主旨,写归途中的情景,写景叙事明白晓畅;后两联写归后隐居中的生活情景,照应起句的“复得采真游”。全诗境界清新,淡然有味,回味悠长,是韩翃的七律佳作。

译文注释

译文

逐句翻译

东归复得采真(1)游,江水迎君日夜流。

你此番东归故里,又可以作庄子所说的采真之游了;日夜奔流不息的江水,是在欢迎你回去,为你高兴。

客舍不离青雀舫(2),人家旧在白鸥洲(3)

你食宿不离那画有青雀的船舫,你的家就在那白鸥翔集的沙洲之上。

风吹山带(4)遥知雨,露湿荷裳(5)已报秋。

清风吹拂着山间如带的白云,那是要下雨了,露珠沾湿了你荷叶做成的衣裳,提醒着你秋天已至。

闻道泉明(6)居止近,篮舆相访(7)淹留(8)

听说陶渊明居住的地方就在附近,你乘着竹轿,前往拜访,久久不愿离去。

注释

(1)采真:道教语,指顺乎天性,放任自然。后多指求仙修道。

(2)青雀舫:即画有青雀的船只。

(3)白鸥洲:指白鸥翔集的沙洲。此处借指客之家乡。

(4)山带:指环绕峰岩的带状白云。

(5)荷裳:即用荷叶做的衣服,以示高洁。

(6)泉明:指晋陶渊明。因避唐高祖李渊讳,故称泉明。

(7)为:一作“会”。

(8)淹留:停留。

创作背景

《送客归江州》这首诗的具体创作时间已不得而知。根据诗题及诗的正文可知,作者在江边送别了弃官归隐的友人归故土江州,满含深情创作了这首诗。

拼音版

sòngguījiāngzhōu

dōngguīcǎizhēnyóujiāngshuǐyíngjūnliú

shěqīngquèfǎngrénjiājiùzàibáiōuzhōu

fēngchuīshāndàiyáozhīshī湿shangbàoqiū

wéndàoquánmíngzhǐjìnlánxiāngfǎng访wèiyānliú

作者简介

韩翃

韩翃(大历十才子)

唐代诗人

韩翃(生卒年不详),字君平,南阳(今属河南)人。天宝十三载(754)进士及第。宝应中在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。大历后期,先后入汴宋、宣武节度使幕府为从事。建中初,德宗赏识其《寒食》诗,任驾部郎中,知制诰,官终中书舍人。为“大历十才子”之一。其诗多送行赠别之作,善写离人旅途景色,发调警拔,节奏琅然,但乏情思,亦无深致。笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广泛。明人有《韩君平集》。《全唐诗》存其诗三卷。

参考资料

  • [1]彭定求 等.全唐诗(上):上海古籍出版社,1986:618
  • [2]于海娣.唐诗鉴赏大全集:中国华侨出版社,2010:237-238
  • [3]费振刚.大历十才子诗传:吉林人民出版社,2000:181-182