道德经(第十三章)
译
注
赏 拼
宠辱若惊,贵大患若身。何谓宠辱若惊?宠为下,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患?故贵以身为天下者,若可寄天下;爱以身为天下者,若可托天下。
译文注释
译文
逐句翻译
宠辱(1)若惊,贵大患若身(2)。何谓宠辱(1)若惊?宠为下(3),得之若惊,失之若惊,是谓宠辱(1)若惊。何谓贵大患若身(2)?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患?故贵以身为天下者,若可寄天下;爱以身为天下者,若可托天下。
受到宠爱和受到侮辱都好像受到惊恐,把荣辱这样的大患看得与自身生命一样珍贵。什么叫做得宠和受辱都感到惊慌失措?得宠是卑下的,得到宠爱感到格外惊喜,失去宠爱则令人惊慌不安。这就叫做得宠和受辱都感到惊恐。什么叫做重视大患像重视自身生命一样?我之所以有大患,是因为我有身体;如果我没有身体,我还会有什么祸患呢?所以,珍贵自己的身体是为了治理天下,天下就可以托付他;爱惜自己的身体是为了治理天下,天下就可以依靠他了。
注释
(1)宠辱:荣宠和侮辱。
(2)贵大患若身:贵,珍贵、重视。重视大患就像珍贵自己的身体一样。
(3)宠为下:受到宠爱是光荣的、下等的。