金陵三首·其三

六代兴亡国,三杯为尔歌。

苑方秦地少,山似洛阳多。

古殿吴花草,深宫晋绮罗。

并随人事灭,东逝与沧波。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《金陵三首》是唐代诗人李白的组诗作品。第三首直以六代兴亡喻指唐王朝盛衰。

译文注释

译文

逐句翻译

六代(1)兴亡国,三杯为尔歌。

面对记载着六朝兴亡的古都,三杯酒后让我为你献上一支歌。

苑方秦地(2)(3)山似洛阳多(4)

论宫苑你比长安少,比山水你和洛阳差不多。

古殿吴花草,深宫(5)绮罗(6)

你残破的古殿中曾生长着吴王喜爱的花朵,幽暗的宫墙中曾有晋代后妃们的绮罗。

并随人事灭,东逝(7)沧波(8)

这些都与前朝的繁盛一起消失,可叹的往事早已付与长江东逝的碧波。

注释

(1)六代:即六朝。《小学绀珠》:六朝:吴、东晋、宋、齐、梁、陈,皆都建业。

(2)秦地:指秦国所辖的地域。此指长安。

(3)少:一作“小”。

(4)山似洛阳多:《景定建康志》:洛阳四山围,伊、洛、瀍、涧在中。建康亦四山围,秦淮、直读在中。故云:“风景不殊,举目有山河之异。”李白云“山似洛阳多”,许浑云“只有青山似洛中”,谓此也。《太平寰宇记》:《丹阳记》云:出建阳门望钟山,似出上东门望首阳山也。

(5)深宫:宫禁之中,帝王居住处。战国楚宋玉《风赋》:“故其清凉雄风,则飘举升降,乘凌高城,入于深宫。”

(6)绮罗:泛指华贵的丝织品或丝绸衣服。汉徐干《情诗》:“绮罗失常色,金翠暗无精。”

(7)与:一作“只”。

(8)沧波:碧波。李白《古风》之十二:“昭昭严子陵,垂钓沧波间。”

创作背景

唐玄宗天宝十五载(756年)六月,安禄山攻陷长安。秋天,李白自余杭经金陵、秋浦至浔阳,隐居庐山屏风叠。据詹锳《李白诗文系年》,《金陵三首》即是李白这一年过金陵时写的。金陵是六朝建都之地,当时“朱楼”、“王宫”,备极华丽,到唐代都湮没不见了。这和唐代天宝(742—756)、至德(756—758)年间两京残破的景象,颇有相似之处。

拼音版

jīnlíngsānshǒu··sān

liùdàixìngwángguósānbēiwèiěr

yuànfāngqínshǎoshānshìluòyángduō

diàn殿huācǎoshēngōngjìnluó

bìngsuírénshìmièdōngshìcāng

作者简介

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

参考资料

  • [1]彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:422