作品简介
《雨后晓行独至愚溪北池》是唐代文学家柳宗元创作的一首山水诗。此诗描绘了愚池雨后的晨景,眼前景物的明丽动人,抒发了暂时忘却烦忧,醉情于清新明丽的大自然的喜悦之情,更是隐喻诗人怀揣着经历风雨后必定会红日升空的信念。
译文注释
译文
逐句翻译
宿云(1)散洲渚(2),晓日明(3)村坞(4)。
昨夜的落云闲散地飘浮在水中的小洲,初升的太阳照亮了山村的茅庐。
高树临清池,风惊夜来雨。
清清的池塘边高树挺立,微风吹落了夜雨带来的满树珍珠。
予(5)心适无事,偶此(6)成宾(7)主(8)。
我的心中正好平静无事,与美景相对恰如宾客与主人相处。
注释
(1)宿云:昨夜就有的云。
(2)洲渚:水中的小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”这里指水边山地。
(3)明:照明,形容词作动词用。
(4)村坞:村庄,多指山村。坞,地势周围高而中央凹的地方。
(5)予:我。
(6)偶此:与以上景物相对。
(7)宾:指眼前景。
(8)主:作者自指。
创作背景
《雨后晓行独至愚溪北池》这首五言古诗作于元和五年(810年),也是柳宗元被贬永州司马的第五年。柳宗元因王叔文的政治革新失败,受到牵连,于顺宗永贞元年(805)被贬为永州司马。几年来,他遭受的打击接踵而至,“国忧加身愁”使他自觉不自觉地在自己的许多诗文中抒发胸中愤懑,表达孤寂之情。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:874
- [2]王松龄 杨立扬.柳宗元诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:11-12
- [3]霍松林,霍有明.《唐诗精品(二)》 :时代文艺出版社, 2003.09:133-134