作品简介
《柳梢青·岸草平沙》是宋朝的仲殊所作,主要写了江南吴中的春景,从而抒发了他作为天涯行客、浪迹江南的观感。
译文注释
译文
逐句翻译
岸草平沙,吴王故苑(1),柳袅烟斜(2)。雨后寒轻,风前香软(3),春在梨花。
江岸草青沙平,吴王故都的池苑内,柳丝袅娜,斜烟飘逝。雨后寒气已轻,风中花香清幽,春分时节,梨花如雪。
行人一棹天涯(4),酒醒处、残阳乱鸦。门外秋千,墙头红粉,深院谁家?
行人乘船漂泊天涯,酒醉醒来,只见残阳西沉,乌鸦乱飞。一户人家的门外立着秋千,墙头闪过红粉佳人的身影,这是谁家的深院?
注释
(1)吴王故苑:春秋时吴王夫差游玩打猎的园林。
(2)柳袅烟斜:指柳条细长柔弱,轻烟随风斜飘。
(3)风前香软:谓春暖花开,香气飘溢。
(4)一棹天涯:一叶轻舟芷江水上飘摇。棹,划船工具。此处代指船。
创作背景
雨后,作者驾舟沿吴江而下,便把沿途所见写成了《柳梢青·岸草平沙》这首词,为读者展现了一幅幅秀美的图画。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]林霄.《唐宋元明清名家词选》:贵州民族出版社,2005年:第133页
- [2](唐)温庭筠.《婉约词 插图本》 增订版:凤凰出版社,2012年:第154页
- [3]肖笃宋.《唐宋词三百首 》(少年版):湖南少年儿童出版社,2006年:第155页