春坊正字剑子歌

先辈匣中三尺水,曾入吴潭斩龙子。

隙月斜明刮露寒,练带平铺吹不起。

蛟胎皮老蒺藜刺,鸊鹈淬花白鹇尾。

直是荆轲一片心,莫教照见春坊字。

挼丝团金悬簏簌,神光欲截蓝田玉。

提出西方白帝惊,嗷嗷鬼母秋郊哭。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《春坊正字剑子歌》是唐代诗人李贺创作的一首七言古诗。这是李贺乃至整个中国诗歌史上的一首著名的咏剑诗。诗中细腻地描绘了春坊正字官所收藏宝剑的光芒、质地、装饰以及非凡的功能,并含蓄地对剑的主人寄托了重大希望。全诗构思新颖,设想新奇,比喻奇异,主题深刻。

译文注释

译文

逐句翻译

先辈(3)匣中三尺水(4),曾入吴潭斩龙子(5)

老前辈的剑匣中有三尺宝剑洗亮如水,它曾经潜入吴潭,把凶猛的蛟龙砍死。

隙月(6)斜明刮露寒,练带(7)平铺吹不起。

像一道斜射的月光,利刃能刮掉露珠上的寒气;像一条平铺着的白色丝带,风无法把它吹起。

蛟胎皮(8)蒺藜(9)刺,鸊鹈(10)(11)白鹇(12)尾。

剑匣上的鲨鱼皮老化,起了蒺藜般的浮刺;剑身上涂着鸊鹈油,像雪亮的白鹇毛。

直是荆轲(13)一片心,莫教照见春坊字。

这柄宝剑简直就是勇士荆轲的一片心,分分明明照映着春坊的图书文字。

挼丝团金(14)簏簌(15),神光欲截蓝田玉(16)

用金丝裹成的圆形剑穗悬垂着,簏簏簌簌,剑光神异,好像要试着切一下蓝田玉。

提出西方白帝(17)惊,嗷嗷鬼母秋郊哭(18)

带着它去到西方,白帝看见它准会惊惶失色,那个鬼母又要在秋夜的郊外嗷嗷啼哭。

注释

(1)春坊正字:唐代太子宫中掌校正经籍文字的官员,隶属于左春坊司经局。故称为春坊正字。

(2)剑子:即剑。

(3)先辈:指春坊正字。《演繁露》记载:唐代举人称已经及第为先辈。

(4)三尺水:三尺剑。

(5)吴潭斩龙子:西晋周处在义兴(江苏宜兴)斩蛟龙除害的故事。

(6)隙月:缝隙中的月光。比喻剑。

(7)练带:白色的绢带。剑光像白色的绢带。比喻剑很重。

(8)蛟胎皮:就是鲨鱼皮,有珠纹而坚硬,古代的剑鞘多用它做成。蛟胎:鲨鱼皮做的剑鞘。

(9)蒺藜:草木植物,果实圆而有刺。这里用来形容剑鞘的花纹。

(10)鸊鹈:水鸟名,用它的脂肪涂剑可以防锈。

(11)淬:涂抹的意思。

(12)白鹇:鸟名,似山鸡而色白,尾长三尺,这里用以形容剑的锃亮。

(13)荆轲:战国时卫国人,曾刺杀秦始皇。

(14)挼丝团金:用金丝编制成的圆形繐子。

(15)簏簌:下垂的样子。一本作“簏敕”,一本二字竹字头均为罒字头。

(16)蓝田玉:蓝田的美玉。蓝田:在今陕西。

(17)西方白帝:神话中西方的神。

(18)鬼母秋郊哭:《史记·高祖本纪》:刘邦酒醉夜行,挥剑斩杀了拦路的大蛇,后来见一老母哭泣,自称我的儿子是西方白帝子,现在被赤帝子杀了。

创作背景

李贺曾赴京都长安做从九品小官奉礼郎,官职底下,俸禄微薄,备感压抑,却又毫无迁调的希望。《春坊正字剑子歌》此诗的写作时间,可能就在入京作奉礼郎任内,在元和四年(809年)至七年(812年)之间。

春坊正字剑子歌拼音版

chūnfāngzhèngjiàn

xiānbèixiázhōngsānchǐshuǐcéngtánzhǎnlóng

yuèxiémíngguāhánliàndàipíngchuī

jiāotāilǎocuìhuābáixiánwěi

zhíshìjīngpiànxīnjiàozhàojiànchūnfāng

ruátuánjīnxuánshénguāngjiélántián

chū西fāngbáijīngáoáoguǐqiūjiāo

作者简介

李贺

李贺(诗鬼)

唐代浪漫主义诗人

李贺(790—816),字长吉,福昌(今河南宜阳西)人。唐皇室远支,家世早已没落,生活困顿,仕途偃蹇。曾官奉礼郎。有“诗鬼”之称,是继屈原、李白之后又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。与诗仙李白、李商隐称为“唐代三李”,后世称李昌谷。《全唐诗》存诗5卷。有《昌谷集》。

参考资料

  • [1]冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都.巴蜀书社.1991.10-12
  • [2]彭定求 等.全唐诗(上).上海.上海古籍出版社.1986.974
  • [3]闵泽平.李贺全集汇校汇编汇评.武汉.崇文书局.2015.94-96