郊兴

空园歌独酌,春日赋闲居。

泽兰侵小径,河柳覆长渠。

雨去花光湿,风归叶影疏。

山人不惜醉,唯畏绿尊虚。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《郊兴》是唐代诗人王勃所作的一首五言律诗。此诗抒写春天雨后郊野的景色,表现出了诗人醉心于山园的闲适、满足与恬淡,曲折地表达了诗人对仕途失意的忧愤与不满,以及归隐田园的决心。

译文注释

译文

逐句翻译

空园歌独酌(1),春日赋闲居(2)

在空旷无人的园子里,我独自饮酒,放声歌唱我孤独天亲的苦闷。在这美丽的春天里,我以不问世事的闲居为题,来赋诗作文。

泽兰侵小径(3)河柳(4)长渠(5)

泽兰逐渐地把人行小道遮被了,河边柳也把长长的水渠笼罩着。

雨去花光(6)湿,风归叶影(7)疏。

雨过天睛,闪光的花仍然是湿漉漉的;风停了,树影不乱动了,反觉叶子稀疏了。

山人(8)不惜醉(9),唯畏绿尊(10)(11)

我不怕喝醉酒,只怕酒杯里没有酒,有负这大好春光啊!

注释

(1)独酌:乐府杂歌谣辞有《独酌谣》,郭茂倩《乐府诗集》引陈后主序曰:“齐人淳于髠善为十酒,偶效之作《独酌谣》。”

(2)闲居:指潘岳《闲居赋》。

(3)泽兰侵小径:谢灵运《游南亭》诗:“泽兰渐被径。”泽兰:菊科,多年生草木植物,叶对生,茎叶芳香,秋季开白花。

(4)河柳:即柽,又名观音柳、三春柳,落叶小乔木。

(5)长渠:长的沟渠。

(6)花光:花的色泽。

(7)叶影:树叶的影象。

(8)山人:隐居在山中的士人,作者自况。

(9)不惜醉:不顾醉。

(10)绿尊:酒杯。

(11)虚:空。

创作背景

《郊兴》这首诗当作于王勃在虢州参军(672-674)任上。自唐高宗李治将作者下令赶出沛王府之后,悲苦、愤激而不满现实的思想情绪就在作者身上滋长发展起来。而在任内与同僚合不来,受到排斥厌恶,使这种思想情绪发展得更为严重,简直有时无法安置,只能以诗酒自遣、以山水自娱。

拼音版

jiāoxìng

kōngyuánzhuóchūnxián

lánqīnxiǎojìngliǔzhǎng

huāguāngshī湿fēngguīyǐngshū

shānrénzuìwéiwèi绿zūn

作者简介

王勃

王勃(诗杰)

唐朝文学家

王勃(650—676),字子安,绛州龙门(今山西河津)人。隋末学者文中子王通之孙,唐代诗人。年十四,举幽素科,授朝散郎。因作文得罪唐高宗而被放逐,漫游于蜀中。后补虢州参军,犯死罪,遇赦,革职。年二十七,因渡南海探望父亲,溺水受惊而死。工诗能文,与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,并称“初唐四杰”。

参考资料

  • [1]聂文郁.王勃诗解.青海.青海人民出版社.1980.121-123
  • [2]倪木兴 选注.初唐四杰诗选.北京.人民文学出版社.2001.28
  • [3]杨晓彩,姜剑云 解评.王勃集.山西.山西古籍出版社.2008.31-32