祝英台近·饯陈少逸被仓台檄行部

问流花,寻梦草,云暖翠微路。锦雁峰前,浅约昼行处。不教嘶马飞春,一奁越境,那销尽、红吟绿赋。

送人去。长丝初染柔黄,晴和晓烟舞。心事偷占,莺漏汉宫语。趁得罗盖天香,归来时候,共留取、玉阑春住。

复制 复制

作品简介

《祝英台近·饯陈少逸被仓台檄行部》是宋代词人吴文英所作的一首饯别词。上片扣题“饯别”,并描述陈少逸将去之地——杭州,此系两人年轻时共游之地。词人与陈少逸娓娓道来,有说不完的甜蜜回忆;下片全是为即将离别的友人及其爱人设想,惜别之情与美好祝愿均流溢于字里行间。词人用“骚体造境”法,以探春寻花意喻功名之事。此词色彩明艳,情意缠绵,表达了惜而不伤的别情。

译文注释

译文

逐句翻译

流花(6),寻梦草(7),云暖翠微路(8)锦雁峰(9)前,浅约(10)昼行(11)处。不教(12)嘶马飞春(13),一奁越境,那销尽、红吟绿赋。

我询问陈少逸:记不记得,以前我俩曾同去教坊等地冶游快乐。我又想起有一天我俩商量好同去锦雁峰前郊游的事。又想到,我俩还曾经骑着骏马缓缓控辔而行走在西湖边上踏青的事。我说:西湖虽可淡妆浓抹,但却消不尽陈氏的美妙诗句。

送人去。长丝初染柔黄,晴和晓烟舞。心事偷占,莺漏汉宫语。趁得罗盖(17)天香(18),归来时候,共留取、玉阑(19)春住。

眼前与你饯别的时候,刚是初春时节,晓晴潋滟,柳枝吐芽迎风飘舞的大好天气。陈的爱人对陈少逸的一片相恋思念之心,却不敢随便泄露,恐怕给学舌的鹦鹉听到后,宣扬开去,所以只好将这点“心事”深藏胸中。希望你能抓住机会,用罗帕好好地笼住这位天香国色般的佳人,当你回来后,就可以在栏干边与她共度美好的春光了。

注释

(1)祝英台近:词牌名,又名“祝英台”“祝英台令”“怜薄命”“月底修箫谱”等。以程垓《祝英台近·坠红轻》为正体,双调七十七字,前段八句三仄韵,后段八句四仄韵。

(2)陈少逸:吴文英好友,生平无考,当为越中人氏。

(3)仓台:即仓部,官署名,掌全国仓储出纳之政令。

(4)檄:古代官府用的征召文书。

(5)行部:即行台,东晋以后,中央官称台官,在大行政区代表中央的机构即称行台。

(6)流花:指将离此而去行部的陈少逸。

(7)梦草:用谢灵运梦族弟惠连即得名句“池塘生春草”事。《南史·谢惠连传》:“族兄灵运嘉赏之,云:‘每有篇章,对惠连辄得佳语’。尝于永嘉西堂思诗,竟日不就,忽梦见惠连,即得‘池塘生春草’,大以为工。”

(8)翠微路:山间苍翠小路。

(9)锦雁峰:在杭州。

(10)浅约:即近约。

(11)昼行:即“衣绣昼行”。比喻荣归故里,出任本乡长官。《三国志·魏志·张既传》:“出为雍州刺史。太祖谓既日:‘君还本州,可谓衣绣昼行矣。’”

(12)不教:不让,不使。

(13)嘶马飞春:即“春风得意”。孟郊《登科后》云:“春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。”

(14)一奁越镜:即指杭州西湖,平明如镜。奁(lián):镜匣。越镜:比喻西湖。

(15)莺语:莺啼。指新春景象。

(16)宫漏:宫中计时器。漏,即古代滴水计时的钟漏。

(17)罗盖:行部仪仗。

(18)天香:天上散播的香。大多指御炉或祭祀之香。

(19)玉阑:栏杆的美称。阑,同“栏”。

创作背景

《祝英台近·饯陈少逸被仓台檄行部》此词应作于宋理宗绍定五年(1232年)左右。陈少逸为吴文英交好,其时吴文英正为苏州仓台幕僚,二人同在苏州。陈从仓台征召至行部,调往杭州。此词应是吴文英为陈少逸饯别而作。

拼音版

zhùyīngtáijìn··jiànchénshǎobèicāngtáixíng

wènliúhuāxúnmèngcǎoyúnnuǎncuìwēijǐnyànfēngqiánqiǎnyuēzhòuxíngchùjiàofēichūnliányuèjìngxiāojǐnhóngyín绿

sòngrénzhǎngchūrǎnróuhuángqíngxiǎoyānxīnshìtōuzhànyīnglòuhàngōngchènluógàitiānxiāngguīláishíhòugòngliúlánchūnzhù

作者简介

吴文英

吴文英

南宋著名朦胧词人

吴文英(1200—1268),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。他原出翁姓,后出嗣吴氏。一生未第,游幕终身,于苏州、杭州、越州三地居留最久,并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江、无锡及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客。词风密丽。在南宋词坛,属于作品数量较多的词人,其《梦窗词》有三百四十余首。

参考资料

  • [1](宋)吴文英.《梦窗词》.上海古籍出版社.1988.第82页
  • [2]陶尔夫,刘敬圻.《吴梦窗词传》.吉林人民出版社.1998.第305页
  • [3]赵慧文,徐育民.《吴文英词新释辑评 上》.中国书店.2007.第407-409页