译文注释
译文
逐句翻译
落花飞上笋牙尖(1),宫叶(2)犹将冰箸(3)粘,抵牙关越显得樱唇艳。
落花飞上了手指尖,指甲壳还把白净的手指粘。倚在嘴边越发显出樱桃小嘴鲜艳。
怕伤春不卷帘,捧菱花(4)香印妆奁。雪藕丝霞(5)十缕,镂枣斑(6)血半点,掐(7)刘郎(8)春在纤纤。
害怕佃春窗帘也不卷。捧着菱花,指香印在镜匣间,像十缕雪藕般的彩霞,镂镶着红枣半点。捏那情郎哥,春意就在这手指纤纤。
注释
(1)笋牙尖:此以嫩笋尖芽喻女子手指甲的尖细娇嫩。
(2)宫叶:此宫中红叶喻指甲红。
(3)冰箸:指屋檐间雪水结冰成冰条,像冰筷子,以此喻女子手指洁白。
(4)菱花:镜子。古代铜镜在日光映照下发光影如菱花,故称。
(5)霞:形容指甲。
(6)镂枣斑:雕镂的枣形斑纹,此形容红指甲。
(7)掐:用手握,或用指甲按。
(8)刘郎:借指情郎。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]陈鹏 闫丽红.元曲三百首鉴赏辞典.武汉.崇文书局.2020.215-216