作品简介
《一片》是唐代李商隐创作的一首七言绝句,诗的前两句是用夸张的手法,说自己早以文名著称,像是一块价值连城的美玉。后两句是慨叹自己本如美玉,又经过良工雕琢,应该被世人称赏;不料楮叶既成,反被视为一钱不值。此诗情调激愤,胸臆直露,主题醒豁。
译文注释
译文
逐句翻译
一片琼(1)英价动天(2),连城十二(3)昔虚传。
一块美玉引出很多联想,说它天价绝不夸张。十二座城池与它交换,并非虚传而是写在书上。
良工巧费真为累,楮(4)叶成来不直(5)钱。
良工巧运匠心,精雕细琢,到头来却累了自己;把一块玉石精雕成真假莫辨的楮叶,竟然不值半文钱。
注释
(1)琼:玉的美称。
(2)动天:言极高之意。
(3)连城十二:《史记·廉颇蔺相如列传》载,赵惠文王得楚和氏璧,秦昭王愿以十五城换和氏璧。此诗之“十二”应为“十五”。
(4)楮:木名,叶似桑,皮可以制桑皮纸。
(5)直:即值。
创作背景
《一片》这首诗可能作于会昌五年(845)。对于此诗的创作缘由,古今众说纷纭。清代冯浩说:“自叹之词,当在未第时。”(《玉溪生诗集笺注》)此说,亦事出有因,因为作者早以文著称,“出诸公间”,因此他考进士,便几次遭权贵妒嫉而落第。冯浩所谓“自叹之词”,即指此而言。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]宋金鼎.李商隐诗今译:海燕出版社,2012:166
- [2]杨春俏.中晚唐抒情诗选:南海出版公司,2005:289
- [3]王锡柱.李商隐诗选浅释:中州古籍出版社,2008:111
- [4]邓中龙.李商隐诗译注·第1卷:岳麓书社,2000:513-515