作品简介
《与胡兴安夜别》是南朝梁诗人何逊所创作的一首五言诗,诗中描写了诗人与友人临别欢宴后在江边分别时的情景,表现了诗人与友人之间的深厚友情,抒发了诗人离恨别愁、聚散悲欢的思想感情。这首诗写景真切,细致精当,抒情真挚,耐人寻味,并且运用了筵席上的欢快与离别时的沉寂的对比手法,清新隽美,极为精妙,颇有唐诗的境界格调。
译文注释
译文
逐句翻译
居人(1)行(2)转轼(3),客子(4)暂维舟(5)。
送行人掉转车头回去,客人暂系的船缆正要解开。
念此一筵(6)笑,分为两地愁。
想起酒宴上大家强为欢笑,即将化作两地的愁怀。
露湿寒塘草,月映清淮流(7)。
露珠溅湿了寒塘杂草,明月随着淮河的水奔流。
方(8)抱新离恨,独守故园(9)秋。
才抱着别离的新恨,独守着故园度过新秋。
注释
(1)居人:“居人”指住在此地的主人。留居的人,指胡兴安。
(2)行:将。
(3)转轼:回车。轼:车前横木。这里指代车子。
(4)客子:“客子”指将要乘舟离去的过客。诗人自指。
(5)维舟:系船。维,系。
(6)一筵:指相聚在一起。筵:坐具,也指座位。
(7)清淮流:清清的淮河流水。
(8)方:将要的意思,与第一联的“行”同意,这是为了避免重复。
(9)故园:指故乡。以上两句是说,自已将带着离别友人的遗恨,独自回到故乡去消磨日月。
创作背景
《与胡兴安夜别》这首诗是诗人在秋季秦淮江畔与朋友胡兴安分别时,留别相送到舟中所写下的一首友情诗。大约作于建康(今江苏南京)。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]弘征,熊治祁今译.汉魏六朝诗三百首 二:湖南人民出版社,2006.8:第458页
- [2]刘让言 林家英 陈志明.中国古典诗歌选注:甘肃人民出版社,1981年12月第1版:第458页-第459页