作品简介
《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》是唐代诗人李商隐的作品。此诗抒写对朋友的思念,也寄予了诗人自己的身世冷落之感。全诗以景寄情,寓情于景,用笔极为简练,以竹坞、亭槛、流水、枯荷等极其普通的景物,勾勒出清幽绝妙的意境,并且把作者对崔雍、崔衮两兄弟丧父之悲的同情以及诗人自己的寂寥之感含蓄地传递出来。
译文注释
译文
逐句翻译
竹坞(1)无尘水槛(2)清,相思迢递(3)隔重城(4)。
竹丛里船坞深静无尘,临水的亭榭分外幽清。相思之情啊飞向远方,可却隔着重重的高城。
秋阴不散霜飞晚(5),留得枯荷听雨声(6)。
秋空上阴云连日不散,霜飞的时节也来迟了。留得满地枯残的荷叶,好听深夜萧瑟的雨声。
注释
(1)竹坞:丛竹掩映的池边高地。
(2)水槛:指临水有栏杆的亭榭。此指骆氏亭。
(3)迢递:遥远的样子。
(4)重城:一道道城关。
(5)秋阴不散霜飞晚:秋日阴云连日不散,霜期来得晚。
(6)枯荷听雨声:雨滴枯荷,大约只有彻夜辗转难眠的人才能听到。
创作背景
唐文宗大和七年(834年),李商隐应试不中,投奔时任华州刺史的表叔崔戎。第二年,崔戎调任兖州观察使,没想刚到兖州就病故了。崔戎对李商隐不仅有亲戚之情,还有知遇之恩。崔戎的两个儿子崔雍、崔衮和李商隐也是情深义重。
《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》这首诗当作于唐文宗大和八年(835年)。当时李商隐离开崔家,旅宿在骆姓人家的园亭里,寂寥中怀念起崔雍、崔衮两位从表兄弟,写下了这首很有情韵的小诗。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]彭定求 等.全唐诗(下).上海:上海古籍出版社,1986:1362
- [2]于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:389
- [3]陈永正.李商隐诗选译.成都:巴蜀书社,1991:13-14