寄王屋山人孟大融

我昔东海上,劳山餐紫霞。

亲见安期公,食枣大如瓜。

中年谒汉主,不惬还归家。

朱颜谢春辉,白发见生涯。

所期就金液,飞步登云车。

愿随夫子天坛上,闲与仙人扫落花。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《寄王屋山人孟大融》的作者是唐代大诗人李白。公元744年(唐玄宗天宝三年)的冬天,李白同杜甫一起渡过黄河,去王屋山,他们本想寻访道士华盖君,但没有遇到。这时他们见到了一个叫孟大融的人,志趣相投,所以李白挥笔给他写下了这首诗。

译文注释

译文

逐句翻译

我昔东海上,劳山餐紫霞(1)

我以前在东海之滨,曾在崂山食用过如紫霞般的仙果。

亲见安期公(2),食枣大如瓜。

亲眼见过安期生这位仙人,他吃的枣子大得像西瓜一样。

中年谒汉主(3),不(4)还归家。

中年时我曾去拜见汉朝的皇帝,但不太满意就回家了。

朱颜(5)(6)春辉(7),白发见生涯(8)

青春容颜在春天的光辉中逐渐消逝,如今白发苍苍,这就是我的人生啊。

所期就金液(9),飞步登云车(10)

我所期望的是能够炼成仙丹,然后乘云车飞升天界。

愿随夫子(11)天坛上,闲与仙人扫落花。

我希望能跟随您到天坛之上,悠闲地和仙人一起打扫落花。

注释

(1)紫霞:也作“落霞”。道士炼吐纳术传说是餐霞饮露以求长生。

(2)安期公:传说琅琊郡隐士,在海边以卖药为生,老而不死,后来得道成仙,被称为“千岁翁”。

(3)汉主:唐朝人避尊者讳,也是为了免祸,讽喻当朝时,常以汉代唐,“汉主”实指“唐朝皇帝”。

(4)惬:快意。

(5)朱颜:年轻时的容颜。

(6)谢:凋谢。

(7)春辉:本意指春天,这里指青年时期。

(8)生涯:生平事业。李白被放归后浪迹天涯,视求仙访道为大业。

(9)金液:丹药。以铅汞所炼,故称金液。

(10)云车:神仙乘坐之车,每出行,有祥云护绕,故称云车。

(11)夫子:指孟大融。其生平事迹不祥,但诗的后二句透露,他和李白一样,也是一位求仙慕道的高士。

创作背景

开元年间,唐玄宗在王屋山为道教上清派宗师司马承祯敕建阳台观,司马承祯是李白的诗友,可能是应他的邀请,公元744年(唐玄宗天宝三年)的冬天,李白同杜甫一起渡过黄河,去王屋山,他们本想寻访道士华盖君,但没有遇到。这时他们见到了一个叫孟大融的人,志趣相投,所以李白挥笔给他写下了这首诗。

拼音版

wángshānrénmèngróng

dōnghǎishàngláoshāncānxiá

qīnjiànāngōngshízǎoguā

zhōngniánhànzhǔqièhuánguījiā

zhūyánxièchūnhuībáijiànshēng

suǒjiùjīnfēidēngyúnchē

yuànsuítiāntánshàngxiánxiānrénsǎoluòhuā

作者简介

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。