作品简介
《减字木兰花·春情》是宋代诗文家王安国创作的一首词,收录于《全宋词》中。这是一首写男女离愁的词作,“画桥流水,雨湿落红飞不起”,勾画出一片暮春的景色,使人顿生春情,这是景中寓情。“徘徊不语,今夜梦魂何处去”一句,极写忆念之深,相思之苦。结句“不似垂杨,犹解飞花入洞房”,化用了张先的“不如桃杏,犹解嫁东风”之意,用拟人手法,写杨花还懂得飞入洞房,而人此时却为远离而悲痛。
译文注释
译文
逐句翻译
画桥(1)流水,雨湿落红(2)飞不起。月破黄昏(3),帘里馀香马上闻。
美丽的小桥下,流水潺潺,花瓣被雨淋湿,沾在地上。黄昏过去,月亮升起来了,在马上还闻到帘里的余香。
徘徊(5)不语,今夜梦魂何处去。不似垂杨,犹解(6)飞花入洞房(7)。
独个儿默默地徘徊在堂前院里,今夜我的梦魂将追到什么地方?他呵,怎够不上垂杨那样多情?垂杨还懂得让花絮飞入我洞房。
注释
(1)画桥:饰有花纹、图案的小桥。
(2)落红:落花。
(3)月破黄昏:谓月光穿透黄昏时的雾霭。
(4)余香:指女子使用的脂粉香味,这里代指人。
(5)徘徊:来回走动。
(6)犹解:还能懂得。解,能够,会。
(7)洞房:幽深的居室。
创作背景
《减字木兰花·春情》此词为作者羁旅在外,思念家乡及亲人而作。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]王友胜.《唐宋词选》.西安.太白文艺出版社.2004.180
- [2]王禹翰.《宋词鉴赏一本通》.沈阳.万卷出版公司.2011.92
- [3]杨恩成.《宋词观止》.西安.陕西人民教育出版社.1998.119
- [4]虢寿麓.《历代名家词百首赏析》.长沙.湖南人民出版社.1981.41
- [5]马大品.《中国历代爱情诗三百首》.兰州.甘肃人民出版社.1989.196
- [6]杨光治.《唐宋词三百首今译赏析》.南昌.江西人民出版社.1996.109-110