陪窦侍御泛灵云池

白露时先降,清川思不穷。

江湖仍塞上,舟楫在军中。

舞换临津树,歌饶向迥风。

夕阳连积水,边色满秋空。

乘兴宜投辖,邀欢莫避骢。

谁怜持弱羽,犹欲伴鹓鸿。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《陪窦侍御泛灵云池》是唐代诗人高适所作的一首五言排律,此诗前四句点明泛舟灵云池的时间和地点,由见“清川”而“思不穷”,为下文表达希望窦侍御汲引之意埋下伏笔;中间四句写泛舟之乐,思绪飘忽于舞台歌榭上,见夕阳映照,水天一色,整个秋空都充满边塞风物,照应了前面的“白露”和“清川”;后四句抒情,以弱羽凡鸟自喻,比窦氏为鹓雏鸿雁,“欲伴”表达了希望窦侍御汲引之意,同时照应“思不穷”。全诗主观理想和客观现实相融合,抒情方式则兼有直抒胸臆与情景交融。

译文注释

译文

逐句翻译

白露(2)时先降,清川(3)思不穷。

白露比平时早点降落,在清冷水波上思绪无穷。

江湖仍塞上,舟楫在军中。

虽然逍遥在池塘小船之上,身仍实在塞上军中。

舞换临津树,歌饶向(4)风。

看着水边树下的歌舞,歌声悠悠缭绕在晚风中。

夕阳连积水,边色满秋空。

夕阳与粼粼水波遥遥相接,满是清寒的边塞秋色。

乘兴宜投辖(5),邀欢莫避骢(6)

游兴未尽当诚心留客时,欢聚也不要有什么忌讳。

谁怜持弱羽(7),犹欲伴鹓鸿(8)

谁会怜惜这弱羽凡鸟,但它还是愿意伴随鹓鸿。

注释

(1)窦侍御:名未详。侍御,御史台属官,赵璘《因话录》卷五载,唐人通称殿中侍御史、监察御史为侍御。

(2)白露:二十四节气之一。《礼记·月令》:“孟秋之月(农历七月)……凉风至,白露降,寒蝉鸣。”白露先降,早寒之意。

(3)清川:指武威的灵云池。

(4)迥:《全唐诗》下注:一作“晚”。

(5)投辖:《汉书·陈遵传》:“遵耆酒,每大饮,宾客满堂,辄关门,取客车辖投井中,虽有急,终不得去。”辖,车轴两端的键。后以“投辖”指殷勤留客。

(6)避骢:《后汉书·桓典传》:“是时宦官秉权,典执政无所回避。常乘骢马,京师畏惮,为之语曰:行行且止,避马御史。”后以“避骢”或“避骢马”指回避侍御史。此处点明窦侍御的身份,反用典故渲染主客相欢的气氛。

(7)弱羽:谦词,才浅力薄。

(8)鹓鸿:鹓雏、鸿雁飞行有序,比喻朝官班行。

创作背景

《陪窦侍御泛灵云池》此诗与《陪窦侍御灵云南亭宴诗得雷字》《和窦侍御登凉州七级浮图之作》是同时之作,在唐玄宗天宝十二载(753)秋,当时高适在武威(今属甘肃)。

拼音版

péidòushìfànlíngyúnchí

báishíxiānjiàngqīngchuānqióng

jiāngréngsāishàngzhōuzàijūnzhōng

huànlínjīnshùráoxiàngjiǒngfēng

yángliánshuǐbiānmǎnqiūkōng

chéngxìngtóuxiáyāohuāncōng

shuíliánchíruòyóubànyuānhóng鸿

作者简介

高适

高适

唐朝中期名臣、边塞诗人

高适(704—765),字达夫,一字仲武,渤海蓚(今河北景县)人。早年仕途失意。后来客游河西,先为哥舒翰书记,后历任淮南、四川节度使,终散骑常侍。封渤海县侯。其诗以七言歌行最富特色,笔力雄健,气势奔放。边塞诗与岑参齐名,并称“高岑”,风格也大略相近。有《高常侍集》。

参考资料

  • [1]彭定求 等.全唐诗(上)[M].上海:上海古籍出版社,1986:505
  • [2]高智山.赏析《陪窦侍御泛灵云池》[J].飞(素质教育版),2013(6):49
  • [3]李 丹.高适诗全集汇校汇注汇评[M].武汉:崇文书局,2020:343-344