清平乐·朱颜渐老

朱颜渐老,白发添多少?桃李春风浑过了,留得桑榆残照。

江南地迥无尘,老夫一片闲云。恋杀青山不去,青山未必留人。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《清平乐·朱颜渐老》是元代白朴所作的一首词。该词主要讲述了词人来到江南后,感慨时间易逝,朱颜渐老,是一首叹惋迟暮之作,全词语言质朴,为文自然,比喻新颖,感情真挚,颇具艺术魅力。特别是歇拍处富有哲理意味的咏叹,更给人留下回味咀嚼的余地。

译文注释

译文

逐句翻译

朱颜(1)渐老(2),白发添多少?桃李(3)春风(4)过了,留得桑榆(5)残照。

青春的容颜逐渐衰老,鬓角又增添了多少白发?桃李、春风就这么全都过去了,只剩下夕阳的余晖映出桑榆长长的影子。

江南地(6)无尘(7)老夫(8)一片闲云(9)恋杀(10)青山不去,青山未必留人。

再次来到江南,无一丝烟火之气,自己就像是一片飘逸的闲云。我留恋这青山,不想离开,青山却不一定能永远留在欣赏的人。

注释

(1)朱颜:红颜,红色的面孔,指的是年轻的面孔。

(2)渐老:慢慢地变老了。

(3)桃李:《诗经》中有「华如桃李」的句子,后世用来比喻青春年华。

(4)浑:全、整个。

(5)桑榆:《淮南子》中说,日落的时候太阳光照在树的顶端,称之为桑榆,指日暮。后常比喻晚年、垂老之年。

(6)迥:远。

(7)无尘:不着尘埃,表示超凡脱俗。

(8)老夫:作者自指。

(9)闲云:悠闲无碍的白云。古人常用来形容自己无为逍遥的品性。

(10)恋杀:爱杀。杀,用在动词后面,表示程度之深。

创作背景

《清平乐·朱颜渐老》此词从未有人编年。据词中提到的地名“江南地迥无尘”,时间“老夫一片闲云”,说明这首词也是晚年寓居建康时所作。其上限不得超过元世祖至元十七年庚辰(1280年)。

拼音版

qīngpíngyuè··zhūyánjiànlǎo

zhūyánjiànlǎobáitiānduōshǎotáochūnfēnghúnguòliǎoliúsāngcánzhào

jiāngnánjiǒngchénlǎopiànxiányúnliànshāqīngshānqīngshānwèiliúrén

作者简介

白朴

白朴

元代著名杂剧作家、“元曲四大家”之一

白朴(1226—约1306),原名恒,字仁甫,号兰谷,汴梁(今河南开封)人,终身未仕。与关汉卿、马致远、郑光祖合称为元曲四大家。据《录鬼簿》载,作有杂剧15种(一说16种),今存《墙头马上》、《梧桐雨》、《东墙记》3种。所作散曲现存小令30余首,套数4套,多写隐逸叹世、男女恋情和自然风光等,语言质朴,风格清丽。另有《天籁集》二卷。

参考资料

  • [1]徐寒.《历代古词鉴赏 下 》:中国书店出版社, 2011年:508页
  • [2]薛玉坤,鞠婷,何抗著.《古小词精华 》 :苏州大学出版社,2011年:178页
  • [3]诸葛文著 .《三天读懂五千年最美古诗词 》:中国法制出版社,2015年:254页
  • [4]邓绍基 周秀才 侯光复主编.《中国古代十大词人精品全集:集外卷 》 :大连出版社,1998年:199页