作品简介
《黄溪夜泊》是北宋文学家欧阳修所写的一首七言律诗,于景祐四年(1037)被贬夷陵时经黄溪作。首联以“恨”、“愁”二字点明主旨,为全篇定下基调;颔联以景逆情,用黯淡、朦胧两种不同的景色作渲染,进一步抒写缠结难解的愁绪;颈联喟叹岁暮谪居卧他乡,只能借酒浇愁,感慨深沉;尾联自我解嘲,在无可奈何之际故作旷达。此诗气象阔大,意绪苍凉,为欧阳修七律的佳作。
译文注释
译文
楚人(1)自古登临(2)恨,暂到(3)愁肠已九回(4)。
楚人自来喜爱登高,抒发心中的烦闷。我才到这里,也觉得忧愁难忍。
万树苍烟(5)三峡暗,满川明月(6)一猿哀(7)。
莽莽苍苍的树木,终日不散的烟云,使三峡显得阴霾沉沉。开阔的江面,明月高悬,不时传来猿猴的悲鸣。
殊乡(8)况复惊残岁(9),慰客(10)偏宜把酒杯(11)。
远离故乡,又逢岁暮年关,怎不叫人心惊。要想安慰孤独的灵魂,最好还是开怀痛饮。
行见江山且吟咏(12),不因迁谪(13)岂能来。
闲来信步漫游,遇见山水佳丽,不妨高声长吟。如果不是贬官外放,又怎么能饱览各地的奇山异景。
注释
(1)楚人:楚国人。楚,战国时的大国,为七雄之一,据有今湘、鄂、皖、江、浙诸省之域。
(2)登临:登山临水,谓游览自然胜景。《楚辞·九辩》:“憭栗兮若在远行,登山临水兮送将归。”
(3)暂到:刚到,乍到。暂,始、初。
(4)愁肠已九回:犹“九回肠”。形容回环往复的忧愁。回肠,极言内心忧虑不安。萧纲《应令》:“望邦畿兮千里旷,悲遥夜兮九回肠。”
(5)万树苍烟:青色的烟雾笼罩着茂密的树林。万,极言其多。苍烟:青烟。
(6)满川明月:明月的清辉朗照着平旷的原野。川,平野、平地。
(7)一猿哀:柳宗元《入黄溪闻猿》:“溪路千里曲,哀猿何处鸣。”
(8)殊乡:犹“殊方”,异域,他乡。
(9)残岁:残年,岁暮,指一年将尽的时候。
(10)慰客:犹“迁客”。慰,郁闷。《庄子·外物》:“心若县(悬)于天地之间,慰暋沈屯。”
(11)把酒杯:把盏,把酒,端着酒杯。苏轼《水调歌头》:“明月几时有?把酒问青天。”
(12)吟咏:这里指作诗。《诗经·周南·关雎序》:“吟咏情性,以风其上。”孔颖达注:“动声曰吟,长言曰咏,作诗必歌,故言吟咏性情也。”后因用为歌咏或作诗的意思。
(13)迁谪:被贬谪到外地。
创作背景
《黄溪夜泊》此诗作于景元年(1037年),作者当时谪居夷陵,曾经过黄溪,登山临水之际,抚今伤古,感慨良多,遂有此诗。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]陶文鹏.《宋诗精华》.桂林.广西师范大学出版社.1996