菩萨蛮·寄女伴

寒风料峭侵窗户,垂帘懒向回廊步。月色入高楼,相思两处愁。

无边家国事,并入双蛾翠。若遇早梅开,一枝应寄来!

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《菩萨蛮·寄女伴》此词不仅抒写了作者对女友的怀念,更表现了对国事的关心。词中语意双关,寄喻颇深。“若遇早梅开,一枝应寄来”,含蕴无限,极富情味。全词独具风格,不落俗套。

译文注释

译文

逐句翻译

寒风料峭(1)(2)窗户,垂帘懒向回廊步。月色入高楼,相思两处愁。

寒冷的风吹入窗户,懒得去垂帘之外的走廊散步。月光照耀在高高的阁楼,相思却要平添两处闲愁。

无边家国事,并入双蛾(3)翠。若遇早梅开,一枝应寄来!

心中无边无际的,是家国之事,却一起并入了双蛾翠之中。若能遇见家乡早梅绽放,应及早寄来一枝,以解我相思之苦。

注释

(1)料峭:形容风力寒冷、尖利。

(2)侵:进入。

(3)双蛾:双眉。

拼音版

mán··bàn

hánfēngliàoqiàoqīnchuāngchuíliánlǎnxiànghuílángyuègāolóuxiāngliǎngchùchóu

biānjiāguóshìbìngshuāngécuìruòzǎoméikāizhīyīnglái!!