叹燕

春归林木古兴嗟,燕语斜阳立浅沙。

休说旧时王与谢,寻常百姓亦无家。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《叹燕》是清代陈忱创作的一首七言绝句。作者生当明、清易代之际,清兵南侵时,他亲眼见到侵略者烧杀掳掠的残暴行径,怀着满腔悲愤写下这首小诗,对人民的苦难表示深切的同情,对野蛮的侵略者提出强烈的控诉。《叹燕》没有正面描写山河的残破,人民的苦难,而只是写了燕子无处筑巢一事,却很自然地使人联想到赤地千里、人民流离的惨酷景象。

译文注释

译文

逐句翻译

春归林木(1)古兴嗟,燕语斜阳立浅沙。

春归林木反倒令人兴叹,夕阳燕语呢喃飞落水边。

休说(2)旧时王与谢,寻常(4)百姓亦无家。

不要说旧时王谢高堂华屋,就是那些寻常人家也找不见。

注释

(1)春归林木:春天飞回来,归住树林之木。

(2)休说:别说,不用说。

(3)王谢:东晋王导、谢安等家族,显贵无比,居建康(今南京)乌衣巷。

(4)寻常:平常。

创作背景

诗的题目叫做《叹燕》,所叹之燕,其实就是刘禹锡《乌衣巷》诗中的“王谢堂前燕”。自从刘禹锡写出了“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”这样的千古名句以后,不少人都曾在“金陵怀古”这类题目中,借用“王谢燕子”来寄寓兴亡之感。

拼音版

tànyàn

chūnguīlínxìngjiēyànxiéyángqiǎnshā

xiūshuōjiùshíwángxièxúnchángbǎixìngjiā

作者简介

陈忱

陈忱

清代诗人

陈忱(1613—?),字遐心,号雁宕山樵,乌程(今浙江吴兴)人。明亡后,在苏州结“惊隐诗社”,与顾炎武、归庄等为诗友。绝意仕进,以卖卜自给。所作小说《水浒后传》表现强烈民族意识。其《雁宕诗集》已佚,周庆云《浔溪诗征》选有他的诗。

参考资料

  • [1]程芳银著.清诗撷英.北京.中国工人出版社.2001.05. .51
  • [2]刘琦,郭长海,吕树坤译注.清诗三百首译析.长春市.吉林文史出版社.2005.01.34