青玉案·天然一帧荆关画
译
注
赏 拼
天然一帧荆关画,谁打稿,斜阳下?历历水残山剩也。乱鸦千点,落鸿孤烟,中有渔樵话。
登临我亦悲秋者,向蔓草平原泪盈把。自古有情终不化。青娥冢上,东风野火,烧出鸳鸯瓦。
作品简介
《青玉案·天然一帧荆关画》是清代文学家顾贞观的词作,此诗上片词人以艺术家的眼光审视大自然,深感美景如画,对眼前之景由衷的感叹;下片由景入情,直抒登临之感。全词抑扬顿挫,波澜起伏,寓意深厚,极具凄艳之美。
译文注释
译文
逐句翻译
天然一帧(1)荆关(2)画,谁打稿(3),斜阳下?历历(4)水残山剩(5)也。乱鸦千点,落鸿(6)孤烟,中有渔樵话(7)。
是谁在构思打稿,画出一帧像荆浩、关同所作的图画?那夕阳下,分明是残山剩水,上面乱鸦千点落鸿哀怨,渔樵们谈论着盛衰兴亡的闲话。
登临我亦悲秋者(8),向蔓草平原泪盈把(9)。自古有情终不化。青娥冢(10)上,东风野火,烧出鸳鸯瓦(11)。
我登高临远,也不禁为秋景悲伤,对着平原野草热泪盈盈而下。自古以来有情者至死不化,你看那青娥墓下春风野火,也只是烧出鸳鸯双瓦。
注释
(1)帧:图画的一幅。
(2)荆关:荆,指五代时画家荆浩;关,指荆浩弟子关同。荆、关均以山水画名世。
(3)打稿:起稿。
(4)历历:分明可数。
(5)水残山剩:同“残山剩水”,指亡国或变乱后山河残破景象。
(6)落鸿:即孤鸿。鸿,鸿雁。
(7)渔樵话:渔父与樵夫的闲话。
(8)悲秋者:伤心人。
(9)盈把:满把。把,一手握取的数量。
(10)青娥冢:王昭君墓。
(11)鸳鸯瓦:由两瓦片一俯一仰合成者。
创作背景
《青玉案·天然一帧荆关画》此词大约写于顺治(清世祖年号,1644—1661年)末年或康熙(清圣祖年号,1662—1722年)之初。当时顾贞观到湖北的楚黄官署去探望姐姐顾贞立。其时清初社会动荡尚未结束,临水登山,更激发了词人的家国之痛,易主之悲,于是写下这首词。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]戴 燕.历代诗典.杭州:浙江文艺出版社,2005:988
- [2]郭彦全.历代词今译.北京:首都师范大学出版社,1994:544
- [3]赵秀亭 冯统一 选注.中国古典诗歌基础文库·元明清词卷.杭州:浙江文艺出版社,1993:221