秋浦感主人归燕寄内

霜凋楚关木,始知杀气严。

寥寥金天廓,婉婉绿红潜。

胡燕别主人,双双语前檐。

三飞四回顾,欲去复相瞻。

岂不恋华屋,终然谢珠帘。

我不及此鸟,远行岁已淹。

寄书道中叹,泪下不能缄。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《秋浦感主人归燕寄内》是唐代诗人李白于天宝十四年创作的一首五言古诗,这首诗前四句写秋天到来万物凋残,中间六句特写胡燕依依不舍告别主人向南飞的情状,后四句由鸟及人,触发游子羁旅思乡。全诗写秋景引出咏物(燕子),又由物及人,落笔主旨。层次清晰,一气贯通。

译文注释

译文

逐句翻译

霜凋(1)楚关(2)木,始知杀气(3)(4)

金风萧瑟,楚木凋零,寒气凛冽。

寥寥(5)金天(6)(7)婉婉(8)绿红(9)(10)

秋天寥廓,红谢绿潜,万物蛰藏。

胡燕(11)别主人,双双语前檐。

胡燕也要回到南方去了,双双在屋檐下呢喃,与主人告别。

三飞四回顾,欲去复相瞻(12)

他们与主人恋恋不舍,三飞四回头,眼光里充满留恋。

(13)(14)华屋(15),终然谢珠帘。

难道他们不喜欢华美的屋子和精巧的珠帘?但是,终归要飞上回南方的路。

不及(16)此鸟,远行岁已(17)

我很惭愧,我连胡燕都不如,远离妻子来秋浦已经一年多了。

寄书道中叹,泪下不能(18)

多少思念,多少感叹,泪下如雨,浸湿糨糊,信不能封缄。

注释

(1)霜凋:秋霜降落,使花草树木凋谢。

(2)楚关:楚地的关隘要道。安徽古为楚地,所以作者以楚关来代指秋浦。

(3)杀气:指寒气。

(4)严:严厉,严重。

(5)寥寥:广阔的天空。

(6)金天:秋天的别名。陈子昂诗云:“金天方肃杀,白露始专征。”

(7)廓:广大,空阔。

(8)婉婉:柔美卷曲的样子。

(9)绿红:指枝叶繁茂碧绿,红花烂漫的草木。

(10)潜:藏,尽。

(11)胡燕:燕子的一种,胸前白质黑章,巢悬于大屋两榱间。

(12)相瞻:相互顾盼。

(13)岂:难道。

(14)恋:留恋。

(15)华屋:华丽的房子,贵人的住房。

(16)不及:不如。

(17)淹:耽搁,久留。

(18)缄:封口。

创作背景

天宝十四年(755)前后,李白辞别妻子,漫游于金陵、宣城、秋浦一带。这首诗就是在秋浦旅所所作。从诗的题目可以得知,李白旅居秋浦,看见胡燕南归,想到自己久别妻子,至今不得团聚,相思之情油然而生,于是便写下了《秋浦感主人归燕寄内》这首寄内的诗,来表达自己无穷的思念。

拼音版

qiūgǎnzhǔrénguīyànnèi

shuāngdiāochǔguānshǐzhīshāyán

liáoliáojīntiānkuòwǎnwǎn绿hóngqián

yànbiézhǔrénshuāngshuāngqiányán

sānfēihuíxiāngzhān

liànhuázhōngránxièzhūlián

niǎoyuǎnxíngsuìyān

shūdàozhōngtànlèixiànéngjiān

作者简介

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

参考资料

  • [1]《全唐诗》(上).上海古籍出版社,1986年10月版,第431页
  • [2]杨辇宗,杨实诚.爱情诗注析 .太原市:山西教育出版社,2004年:288-290页
  • [3]杨新民.中国古典诗词精华类编 爱情卷 .呼和浩特市:内蒙古大学出版社,1996年:103页