与南陵常赞府游五松山

安石泛溟渤,独啸长风还。

逸韵动海上,高情出人间。

灵异可并迹,澹然与世闲。

我来五松下,置酒穷跻攀。

征古绝遗老,因名五松山。

五松何清幽,胜境美沃洲。

萧飒鸣洞壑,终年风雨秋。

响入百泉去,听如三峡流。

剪竹扫天花,且从傲吏游。

龙堂若可憩,吾欲归精修。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《与南陵常赞府游五松山》是唐代诗人李白创作的一首五言古诗,这首诗是以“游”字串起全诗、构作全篇。诗先写游时之兴,令人耳目一新的是,诗人写游兴之浓、游兴之豪,不直接坦露,却匠心独具,巧用谢安石的典故衬托出来。中间写游五松山时的乐趣,引用”天花“典故美化五松山。最后写游五松山的心情,与景致相融合。诗人以借写景来写政治失意后的恬淡寡欲、与世无争的心情。

译文注释

译文

逐句翻译

安石(1)溟渤(2),独(3)长风还。

谢安泛舟于沧海,乘长风独啸而还。

逸韵(4)动海上,高情出人间。

清闲脱俗之韵致惊动海上,崇高的情怀远出人间。

灵异(5)可并迹,澹然(6)与世闲。

倾心于探究神奇怪异之事,心境淡泊以闲适来处世。

我来五松下,置酒穷跻攀(7)

我来到五松之下,设置酒宴登山历览。

征古(8)遗老(9),因名五松山。

向年老历练的老者征求往古之事,因此命名此山为五松山。

五松何清幽(10),胜境美沃洲(11)

五松山景致清幽,佳妙之处胜过沃洲山。

萧飒鸣洞壑,终年风雨秋。

风声萧瑟鸣于洞壑,一年四季如沐秋风秋雨。

响入百泉去,听如三峡流。

山上百泉流出音声宏大,听来恰似三峡的巨流。

剪竹扫天花(12),且从傲吏(13)游。

剪下细竹扫去天界仙花,我且与高傲的官吏一同游赏。

龙堂(14)若可憩,吾欲归精修(15)

龙堂精舍如果可以休憩,我打算归入其中精城修行。

注释

(1)安石:晋人谢安字。谢安官至尚书仆射。卒赠太傅,谥文靖。

(2)溟渤:大海。

(3)啸:摄口发出长而清悦的声音。

(4)逸韵:高雅的风韵。

(5)灵异:神异。

(6)澹然:恬静,安定。

(7)跻攀:登攀。

(8)征古:征信往古。

(9)遗老:指年老历练的人。

(10)清幽:风景秀丽而幽静。

(11)美沃洲:美过沃洲。即比沃洲还要美。沃洲:即浙江沃洲山。

(12)天花:天上的花卉。《法华经》:“时诸梵天王,雨众天花,香风时来,吹去萎者。”

(13)傲吏:高傲的官吏。

(14)龙堂:精舍名,在五松山上。

(15)精修:精诚修身。

拼音版

nánlíngchángzànyóusōngshān

ānshífànmíngxiàozhǎngfēnghái

yùndònghǎishànggāoqíngchūrénjiān

língbìngdànránshìxián

láisōngxiàzhìjiǔqióngpān

zhēngjuélǎoyīnmíngsōngshān

sōngqīngyōushèngjìngměizhōu

xiāomíngdòngzhōngniánfēngqiū

xiǎngbǎiquántīngsānxiáliú

jiǎnzhúsǎotiānhuāqiěcóngàoyóu

lóngtángruòguījīngxiū

作者简介

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

参考资料

  • [1]《全唐诗》(上).上海古籍出版社,1986年10月版,第419页
  • [2]詹福瑞.李白诗全译.石家庄市.河北人民出版社.1997年.754页
  • [3]朱世英.古人笔下的安徽胜迹.合肥市.安徽人民出版社.1982年.245页