三字令·春欲尽

春欲尽,日迟迟,牡丹时。罗幌卷,翠帘垂。彩笺书,红粉泪,两心知。

人不在,燕空归,负佳期。香烬落,枕函欹。月分明,花淡薄,惹相思。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《三字令·春欲尽》是五代宋初时期词人欧阳炯创作的一首词。“春欲尽”三句,点明时令,寓美人迟暮。“罗幌卷”五句由妇人室内写到思念在外的人。“两心知”一句设想对方也在此刻念己。“人不在”五句又是一层,从远人又写到室内,深藏怀念之情。结尾三句照应开头,春光欲尽,故花淡薄。伤春惜时之情,包寓其中。这首词以景染情,情景相融,别具韵味。

译文注释

译文

逐句翻译

春欲尽,日迟迟(1),牡丹时。罗幌(2)卷,翠帘(3)垂。彩笺书,红粉(4)泪,两心知。

春天就要结束了,天还是长长的难熬,牡丹又绽开了她的娇娆。罗帐高高地卷着,翠绿的绣帘垂地轻飘。我重读了旧时的书信,红粉脸上泪痕条条,你和我的相爱,我们相互知晓。

人不在,燕空归(5)(6)佳期。香烬落,枕函(7)(8)。月分明,花淡薄(9),惹相思。

你不在我的眼前,我就像春燕空归旧巢,白白地空守佳节良宵。香炷的灰烬又落了,相思的无眠揉约了枕套。今夜的月光分外的亮,月光下只见花儿稀少。明月更惹起我对你的思念,愿这相思如月在你床前照耀。

注释

(1)迟迟:日长而天暖。《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟,采蘩祁祁。”朱熹注:“迟迟,日长而暄也。”

(2)罗幌:罗绸制的帷幕。幌,帷幔。杜甫《月夜》:“何时倚虚幌,双照泪痕干。”

(3)翠帘:绿色的帘幕。翠,一作“绣”。

(4)红粉:这里指粉红的脸颊。

(5)空归:空空归来。

(6)负:辜负。

(7)枕函:枕套子。

(8)欹:倾斜貌。

(9)淡薄:稀疏,稀少。

拼音版

sānlìng··chūnjìn

chūnjìnchíchídānshíluóhuǎngjuǎncuìliánchuícǎijiānshūhóngfěnlèiliǎngxīnzhī

rénzàiyànkōngguījiāxiāngjìnluòzhěnhányuèfēnmínghuādànxiāng

作者简介

欧阳炯

欧阳炯

五代宋初词人

欧阳炯(896—971),益州华阳(今四川成都)人。前蜀后主王衍时为中书舍人。又事后蜀,官至门下侍郎,兼户部尚书,同平章事,公元965年(宋太祖乾德三年)从孟昶降宋,授左散骑常侍。能诗,善长笛,工于词。其词多写艳情,风格秾丽。曾为《花间集》作序。其词现存四十余首,王国维辑《欧阳平章词》一卷。

参考资料

  • [1]陈如江.花间词:浙江教育出版社,2007:133-134
  • [2]彭定求.全唐诗(下):上海古籍出版社,1986:2181
  • [3]钱国莲 等.花间词全集:当代世界出版社,2002:123-124
  • [4]房开江 崔黎民.花间集全译:贵州人民出版社,1990:373-375