水调歌头·仇二以湖湘道远且怜余病劝勿往词以谢之

一事与君说,君莫苦羁留。百年过隙驹耳,行矣复何求?且耐残羹冷炙,还受晓风残月,博得十年游。若待嫁娶毕,白发人在不?

离击筑,驩弹铗,粲登楼。仆虽不及若辈,颇抱古今愁。此去月明千里,且把离骚一卷,读下洞庭舟。大笑揖君去,帆势破清秋。

复制 复制
朗读 朗读

译文注释

译文

逐句翻译

一事与(1)说,(1)莫苦羁留(2)。百年过隙驹(3)耳,行矣复何求?且耐残羹冷炙,还受晓风残月,(4)得十年游。若待嫁娶毕(5),白发人在不?

我要跟你讲一件事,那就是你不要苦苦地劝我留下。人生百年的光阴如白驹过隙,我只想启行还有什么需求?姑且忍耐别人施舍的饭食,还要经受旅途的辛苦,换得十年游览。若要等待儿女婚事完毕,那衰年白发哪里会等待!

离击筑(6)驩弹铗(7)粲登楼(8)(9)虽不及若辈(10),颇抱古今愁。此去月明千里,且把离骚(11)一卷,读下洞庭舟。大笑(12)君去,帆势破清秋(13)

高渐离击筑送荆轲表达了他送别友人的离愁,冯骥弹铗表达了他生活穷困、求助于人之愁,王粲写《登楼赋》抒发了他的思乡之愁。我虽然不及这些人,但我的胸怀中也有许多古今的忧愁。此一去有明月千里相照,我将携一卷《离骚》,伴随行船直下洞庭湖。我大笑着告别你,扬帆远去似要冲向清朗的秋空。

注释

(1)君:指仇二。即仇丽亭。

(2)羁留:挽留。

(3)过隙驹:形容光阴迅速流逝,语出《庄子· 知北游》。

(4)博:换取。

(5)嫁娶毕:这是向子平之典故,语出《后汉书 ·逸民列传》。

(6)离击筑:语出《史记 ·刺客列传》,高渐离击筑的故事,写出侠义之士的慷慨豪放行为。

(7)驩弹铗:语出《战国策 ·齐策》,叙述的是冯谖客孟尝君的故事,怀才不得施展的苦闷牢骚之情。

(8)粲登楼:王粲,建安七子的冠冕,建安文学的代表人物之一,代表作《登楼赋》,抒发了王粲怀乡之情与壮志难酬的感慨。

(9)仆:第一人称代词,相当于“我”。

(10)若辈:此辈。

(11)离骚:伟大诗人屈原的代表作。

(12)揖:拱手行礼。

(13)清秋:清朗的秋天。

拼音版

shuǐdiàotóu··chóuèrxiāngdàoyuǎnqiěliánbìngquànwǎngxièzhī

shìjūnshuōjūnliúbǎiniánguòěrxíngqiúqiěnàicángēnglěngzhìháishòuxiǎofēngcányuèshíniányóuruòdàijiàbáirénzàifǒu

zhùhuāntánjiácàndēnglóusuīruòbèibàojīnchóuyuèmíngqiānqiěsāojuànxiàdòngtíngzhōuxiàojūnfānshìqīngqiū

作者简介

黄景仁

黄景仁

清代诗人

黄景仁(1749—1783),字汉镛,一字仲则,号鹿菲子,阳湖(今江苏省常州市)人。四岁而孤,家境清贫,少年时即负诗名,为谋生计,曾四方奔波。一生怀才不遇,穷困潦倒,后授县丞,未及补官即在贫病交加中客死他乡,年仅35岁。诗负盛名,为“毗陵七子”之一。诗学李白,所作多抒发穷愁不遇、寂寞凄怆之情怀,也有愤世嫉俗的篇章。七言诗极有特色。亦能词。著有《两当轩集》。