浣溪沙·山色横侵蘸晕霞

山色横侵蘸晕霞,湘川风静吐寒花。远林屋散尚啼鸦。

梦到故园多少路,酒醒南望隔天涯。月明千里照平沙。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《浣溪沙·山色横侵蘸晕霞》是宋代文学家苏东坡所作的一首词,作于宋仁宗嘉祐四年(西元一〇五九年)十一月。上片,作者淋漓尽致地描写了深秋的景色。下片,是作者对梦到故乡的具体描写。全词即景抒情,如行云流水,是写实之作。

译文注释

译文

逐句翻译

山色横侵(1)(2)晕霞(3)湘川(4)风静吐寒花(5)。远林屋散(6)啼鸦。

山色浸染着傍晚的霞光,湘江水风平浪静秋花正开放。远处的树林边散落着几户人家,乌鸦还在啼叫寻觅着栖息的地方。

梦到故园多少路,酒醒南望(7)隔天涯。月明千里照平沙(8)

睡梦中曾走遍故乡的条条小路,酒醒后向南望才知有天涯隔阻。明月照耀着千里广衰的沙原。

注释

(1)横侵:纵横扩展。

(2)蘸:原意为把物件浸入水中,引申为以液体沾染他物。

(3)晕霞:指太阳光线经云层中冰晶的折射而形成的光象,这里指晚霞。

(4)湘川:不是指湖南湘水,这里指湖北古荆州地区。

(5)寒花:寒冷天气开的花,但在古代诗词中多指菊花。

(6)尚:尚有。

(7)南望:是词句的省略语,指苏轼从荆州遥望故乡四川眉山,其方向应在西南。

(8)平沙:广阔的沙原,当指荆州长江江岸的辽阔沙原。

创作背景

宋仁宗嘉祐四年(1059年)十一月,苏轼自故乡四川眉山沿长江返回朝堂,行舟至荆州之前,见长江两岸深秋季节的景色写下该词。

浣溪沙·山色横侵蘸晕霞拼音版

huànshā··shānhéngqīnzhànyūnxiá

shānhéngqīnzhànyūnxiáxiāngchuānfēngjìnghánhuāyuǎnlínsànshàng

mèngdàoyuánduōshǎojiǔxǐngnánwàngtiānyuèmíngqiānzhàopíngshā

作者简介

苏轼

苏轼(诗神)

北宋文学家,书法家、画家

苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。多惠政。卒谥文忠。学识渊博,喜奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为唐宋八大家之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》等。

参考资料

  • [1]王筱云.宋词三百首.大连.大连出版社.1999年3月.62
  • [2]朱靖华、饶学刚、王文龙、饶晓明.历代名家词新释辑评丛书苏轼词新释辑评.北京.中国书店出版社.2007年1月.28-30