作品简介
《变行路难》是唐代诗人王昌龄创作的一首五言古诗。此诗是用乐府旧题写边塞题材,表达了唐军将士以身报国、建功立业的豪迈情怀。全诗境界苍凉雄壮,笔法警拔有力,场景宏大,气魄雄浑。
译文注释
译文
逐句翻译
向晚横吹(2)悲,风动马嘶合(3)。
傍晚时分,旷野中响起阵阵悲凉的笛声,战马嘶鸣此起彼伏,在风中连成了一片。
前驱(4)引旗节(5),千里阵云匝(6)。
先头部队手执仪仗向前开路,远处近处的云层堆积,绵延千里。
单于(7)下阴山(8),砂砾空飒飒(9)。
突厥首领率领部队越过阴山,侵扰边境。风刮过地面的沙砾,发出飒飒的声音。
封侯取一战,岂复念闺阁(10)?
建功立业就取决于这一战了,此时此刻,哪里还会以家室为念呢?
注释
(1)行路难:乐府旧题,属《杂曲歌辞》。
(2)横吹:即横笛,又名短箫。
(3)马嘶合:马嘶声连成一片。
(4)前驱:指前锋,前军。
(5)节:节钺,古代授予将帅以加重权力的标志。
(6)匝:围绕的意思。
(7)单于:匈奴最高首领的称号。
(8)阴山:在今内蒙古自治区中部。
(9)飒飒:风吹的声音。
(10)闺阁:妻室。
创作背景
《乐府诗集·卷七十》引《乐府解题》曰:“《行路难》,备言世路艰难及离别悲伤之意”。行路难是乐府杂曲歌辞名,此诗是用乐府杂曲歌辞题写边塞题材,所以题为“变行路难”。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]白 华.更吹羌笛关山月.宁波.宁波出版社.2020.65
- [2]傅三星注.大同边塞诗注析.太原.山西人民出版社.2010.67-68
- [3]吴修丽 韩玉龙.王昌龄:一片冰心在玉壶.南京.河海大学出版社.2022.27-28