浣溪沙·五字诗中目乍成

五字诗中目乍成。尽教残福折书生。手挼裙带那时情。

别后心期和梦杳,年来憔悴与愁并。夕阳依旧小窗明。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《浣溪沙·五字诗中目乍成》是清代词人纳兰性德所作的一首词,这首词写别后相思。上阕写追忆往日的恋情,下阕写今日的相思,侧重写词人此时的心理刻画,结句用一景语,语有不尽之意。词中用了两个细节描绘,便刻画出当日相恋的幸福情景,其结句尤为鲜活动人。

译文注释

译文

逐句翻译

五字诗中目乍成。尽教残福(3)折书生。手(4)裙带那时情。

一首五言诗,吸引了那女子,两人目光乍一接触,就传达出对彼此的爱慕之情。为了获得女子的爱情,宁愿折去自己余生的幸福,也心甘情愿。女子也手揉搓着裙带,含情脉脉,欲言还休。

别后心期(5)和梦(6),年来憔悴与愁并。夕阳依旧小窗明(7)

两个有情人,一别之后再无相见,只有在心中彼此思念和梦中相会。一年来,身体憔悴,满心愁怨,相思成疾。夕阳依旧,小窗净明,而伊人已去,无限惆怅,尽在不言中。

注释

(1)浣溪沙:唐代教坊曲名,后用为词牌。分平仄两体,字数以四十二字居多,还有四十四字和四十六字两种。最早采用此调的是唐人韩偓,通常以其词为正体,另有四种变体。全词分两片,上片三句全用韵,下片末二句用韵。此调音节明快,为婉约、豪放两派词人所常用。

(2)五字句:五字诗,即五言诗。目乍成,即乍目成,刚刚通过眉目传情而结为亲好。《楚辞·七歌·少司命》:“满堂兮美人,忽独与余兮目成。”朱熹集注:“言美人并会,盈满于堂,而司命独与我睨而相视,以成亲好。”

(3)残福:谓所余之薄福,可引申为短暂的幸福。

(4)挼:揉搓。

(5)心期:心相期许。

(6)杳:无影无声。

(7)小窗明:小窗净明,唐方《失题》诗:“夕阳如有意,长傍小窗明。”

创作背景

《浣溪沙·五字诗中目乍成》这首词是作者通过回忆幽会情景,对和情人之间的爱情没有进展而陷入苦闷烦恼的境地,有感而作。

拼音版

huànshā··shīzhōngzhàchéng

shīzhōngzhàchéngjìnjiàocánzhéshūshēngshǒuruóqúndàishíqíng

biéhòuxīnmèngyǎoniánláiqiáocuìchóubìngyángjiùxiǎochuāngmíng

作者简介

纳兰性德

纳兰性德

清代词人,清词三大家之一

纳兰性德(1655—1685),字容若,号楞伽山人,大学士明珠长子。出生于满州正黄旗。自幼天资聪颖,18岁考中举人。公元1676年中进士,授乾清门三等侍卫,后循迁至一等。诗文均很出色,尤以词作杰出,著称于世。曾把自己的词作编选成集,名为《侧帽集》,后更名为《饮水词》。

参考资料

  • [1]张秉戍.纳兰词笺注.北京出版社.1996年10月.141
  • [2](清)纳兰性德原著;白巍注评.辛苦最怜天上月.北京.中华书局.2004年5月.20