踏莎行·水绕孤村

水绕孤村,树明残照,荒凉古道秋风早。今宵何处驻征鞍,一鞭遥指青山小。

漠漠长空,离离衰草,欲黄重绿情难了。韶华有限恨无穷,人生暗向愁中老。

复制 复制

译文注释

译文

逐句翻译

水绕孤村,树明残照,荒凉古道秋风早。今宵何处驻征鞍(1),一鞭遥指青山小。

水环绕着孤村,夕阳残照着树木,荒凉古道上早早吹起了秋风。今天晚上在哪休息呢?执鞭遥指远处的青山。

漠漠(2)长空,离离衰草,欲黄重绿情难了。韶华(3)有限恨无穷,人生暗向愁中老。

漠漠苍茫的长空下衰草离离。衰草想要变黄又泛出绿意,鹅黄深绿近深秋。韶华易逝遗憾无穷,在人生尽头年老时更是愁苦。

注释

(1)征鞍:指旅行者所乘的马。

(2)漠漠:广漠而沉寂。

(3)韶华:美好的年华。

拼音版

shāxíng··shuǐràocūn

shuǐràocūnshùmíngcánzhàohuāngliángdàoqiūfēngzǎojīnxiāochùzhùzhēngānbiānyáozhǐqīngshānxiǎo

zhǎngkōngshuāicǎohuángzhòng绿qíngnánlesháohuáyǒuxiànhènqióngrénshēngànxiàngchóuzhōnglǎo