秋日登岳阳楼晴望
三秋倚练飞金盏,洞庭波定平如刬。
天高云卷绿罗低,一点君山碍人眼。
漫漫万顷铺琉璃,烟波阔远无鸟飞。
西南东北竞无际,直疑侵断青天涯。
屈原回日牵愁吟,龙宫感激致应沈。
贾生憔悴说不得,茫茫烟霭堆湖心。
作品简介
《秋日登岳阳楼晴望》是唐代诗人张碧创作的一首登临游览之作。此诗托古伤今,以屈原自沉、贾谊临湘作赋自喻,表达自己屡试不第、壮志难酬的不幸遭遇。整首诗从登临、览景而抒情,符合登览诗的一般写法,抒发了自己怀才不遇的情怀。全诗意境开阔雄浑,词语劲健生新,富于浪漫气息。
译文注释
译文
三秋倚练飞金盏(1),洞庭波定平如刬(2)。
在秋高气爽的九月里,我登上了岳阳楼,坐在岳阳楼窗帘旁独酌,俯瞰洞庭湖的水面,平坦得像铲削过的一样。
天高云卷绿罗(3)低,一点君山(4)碍人眼。
天高水低,云水交相辉映,越发显示出湖水的碧绿光洁,波光浩渺,远处的君山若隐若现,有时竟小如烟点,阻隔了人们的视线。
漫漫万顷(5)铺琉璃,烟波阔远无鸟飞。
水势漫漫,烟波浩渺,鸟飞不度,东西南北四面都是茫无涯际的;
西南东北竞无际,直疑侵断青天涯。
它那像铺上了一层琉璃的水面仿佛一直浸漫到天边似的。
屈原(6)回日牵愁吟,龙宫感激致应沈。
屈原一片忠心却遭到放逐,回到了洞庭湖因愁苦吟诗,最终自沉汨罗江以身殉国。
贾生憔悴(7)说不得,茫茫烟霭堆湖心。
贾谊也含冤受屈,失意憔悴却无处诉说,只剩下茫茫烟霭笼罩湖心。
注释
(1)三秋倚练飞金盏:三秋:即秋季或九月。练:白色的丝织品,这里指岳阳楼上挂的白色窗帘之类。倚练:坐在白色的窗帘旁边,传达出登楼之意。飞金盏:举杯饮酒。
(2)刬:铲平。
(3)绿罗:绿色的丝织品。“罗”是一种柔软光洁的丝织品,配以绿色,则兼具颜色与质素的柔和美。
(4)君山:又叫湘山,洞庭山,在湖南省洞庭湖中。
(5)漫漫万顷:漫漫:形容水势浩渺。万顷:形容湖面的开阔。
(6)屈原:战国中期楚国的爱国诗人。
(7)贾生憔悴:贾生:西汉文学家、政论家贾谊。憔悴:失魂落魄的样子。