淮阳感怀

金风荡初节,玉露凋晚林。

此夕穷涂士,郁陶伤寸心。

野平葭苇合,村荒藜藿深。

眺听良多感,徙倚独沾襟。

沾襟何所为,怅然怀古意。

秦俗犹未平,汉道将何冀。

樊哙市井徒,萧何刀笔吏。

一朝时运会,千古传名谥。

寄言世上雄,虚生真可愧。

复制 复制

作品简介

《淮阳感怀》是隋末起义军首领李密所作的一首五言古诗。这首诗通过对秋天寂寥的天光水色的特殊感受,通过对江岸边长满蓼草、洲渚上一望无际的芦苇,白花萧飒,掩映着远远近近的村落、竹篱茅舍隐约可见等一系列大自然多种多样的声色之美的描绘,宣泄怀才不遇之郁忿,抒写了由此而生的惆伥之情。诗句由写景转入述怀,语意直白。

译文注释

译文

逐句翻译

金风(1)荡初节,玉露凋晚林。

金风吹荡初秋时节,玉露凋伤岁暮之林。

此夕穷涂(2)士,郁陶(3)伤寸心。

今天晚上穷途之士,忧思郁结伤透寸心。

野平葭苇(4)合,村荒藜藿深。

原野平芜葭苇围合,村落破败藿藜纵深。

眺听良多感,徙倚(6)独沾襟。

眺听乱象良多感慨,徘徊感伤泪下沾襟。

沾襟何所为,怅然怀古意。

泪满衣襟意欲何为,惆帐都因怀古之意。

秦俗犹未平,汉道将何冀。

秦俗乱世尚未荡平;汉道清朝尚难希冀。

樊哙(7)市井徒,萧何(8)刀笔吏。

樊哙是个市井之徒,萧何不过是刀笔吏。

一朝时运会,千古传名谥。

一旦与时运相遇合,定会万古留名传谥。

寄言世上雄,虚生(9)真可愧。

劝诫各路豪杰英雄.虚度此生实在有愧。

注释

(1)金风:秋风。

(2)穷涂:绝路,比喻处于极为困苦的境地。

(3)郁陶:忧思积聚貌。

(4)葭苇:蒹葭芦苇。

(5)藿藜:藿香和蒺藜。泛指野草。

(6)徙倚:犹徘徊、逡巡。

(7)樊哙:本以屠狗为业,从刘邦起事,屡建战功,封武阳侯。淮阳为昔日樊哙围项籍、取韩信之地。作者从杨玄感反隋失利,隐于淮阳。这里借追怀樊哙寄托自己起事建功的心志。

(8)萧何:从刘邦起事,以功封酂侯,官至相国。

(9)虚生:徒然活着。

创作背景

据《旧唐书·李密传》记载,隋大业九年(613年),李密与杨玄感共同起来反对隋朝,起义失败后被捕,李密用计得脱。逃脱后在淮阳隐姓埋名,郁郁不得志,这首诗就是作者感于当时处境而作。

作者简介

李密

李密

西晋文学家

李密(224—287),字令伯,一名虔,犍为武阳(今四川省眉山市彭山区)人。父早亡,母改嫁,与祖母刘氏相依为命。曾仕蜀为郎官。晋武帝时征为太子洗马,他以刘氏年老无人奉养,上《陈情表》,辞不就职。刘氏死后出任洗马、温令、汉中太守等。被谗免官,卒于家。