译文注释
译文
逐句翻译
行吟(1)坐啸(2)独悲秋,海雾江云引暮愁。
一会闲坐吟啸,一会边行走边吟唱,独自一人面对萧瑟秋景伤感;海雾江云,暮色茫茫,引发了心中万千悲愁。
不信有天常似醉,最怜无地可埋忧。
不相信苍天会长久昏醉而让清人一统中国。坚信上天终有清醒之时,明室江山定有复兴之日。
荒荒(3)葵井(4)多新鬼,寂寂(5)瓜田识故侯。
清兵南下,铁蹄所至,满目凄凉,一片荒芜衰败的惨象;国家灭亡,原来的大批贵族也都沦为平民。
见说五湖供饮马,沧浪何处着渔舟。
听说清兵已饮马五湖,尽略其地,自己欲与渔夫为伍,驾一叶扁舟浪迹水乡;也不可得了。
注释
(1)行吟:边行走边吟唱。
(2)坐啸:闲坐吟啸。
(3)荒荒:萧条;冷落。
(4)葵井:出自 《汉乐府·十五从军征》:“井上生旅葵。”指荒凉破败的景象。
(5)寂寂:寂静无声的样子。
(6)瓜田故侯:《史记·萧相国世家》: 召平,秦时封东陵侯,秦之后,于长安城东隐居种瓜。此指明亡后隐遁不出的公卿贵族。