青青河边草篇

青青河边草,悠悠万里道。

划生在春时,远道还有期。

春至草不生,期尽欢无声。

感物怀思心,梦想发中情。

梦君如鸳鸯,比翼云间翔。

既觉寂无见,旷如参与商。

梦君结同心,比翼游北林。

既觉寂无见,旷如商与参。

河洛自用固,不如中岳安。

回流不及返,浮云往自还。

悲风动思心,悠悠谁知者。

悬景无停居,忽如驰驷马。

倾耳怀音响,转目泪双堕。

生存无会期,要君黄泉下。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《青青河边草篇》是魏晋时期的一篇诗歌,作者是傅玄。该诗歌主要讲述草春生秋衰,深闺妇人离愁和征人思乡恐难归的故事。

译文注释

译文

逐句翻译

青青河边草,悠悠万里道。

河边青草一片青绿,沿着大道绵延万里。

划生在春时,远道还有期。

青草应当萌生在春天,在万里之外服役的丈夫也应当有归来的日期。

春至草不生,期尽欢无声。

但如今春天到了青草却不萌生,归期到了仍不见丈夫归来我也只能无声地叹息。

感物怀思心,梦想发中情。

节候的变迁触发了我的相思,在梦中真情流露多么孤凄。

梦君如鸳鸯,比翼云间翔。

梦见我和丈夫好像一对鸳鸯鸟,在云间飞翔比翼相依。

既觉寂无见,旷如参与商。

醒来之后却空寂无所见,我们相距这般遥远就好像参商分处东西。

梦君结同心,比翼游北林。

又梦见我和丈夫誓结同心,比翼畅游在北边的树林里。

既觉寂无见,旷如商与参。

醒来之后却空寂无所见,我们相距这般遥远就好像商参分处东西。

河洛自用固,不如中岳安。

我们的婚姻自以为会像河水和洛水那样的牢固,看来还比不上中岳嵩山的安稳不移。

回流不及返,浮云往自还。

因为流水流去就不会再回来,而山间的浮云还能自在地往还飘逸。

悲风动思心,悠悠谁知者。

悲风吹动了我的相思情,但我深深的忧思有谁能够关切留意。

悬景无停居,忽如驰驷马。

高悬在天空的太阳不会停留,时光流逝快得就像驷马奋蹄。

倾耳怀音响,转目泪双堕。

我倾耳细听希望听到丈夫归来的声响,但转眼四顾一无所见两行眼泪滚滚坠地。

生存无会期,要君黄泉下。

看来活着不会有相会的日期,我们相约在黄泉之下再双宿双栖。

拼音版

qīngqīngbiāncǎopiān

qīngqīngbiāncǎoyōuyōuwàndào

huàshēngzàichūnshíyuǎndàoháiyǒu

chūnzhìcǎoshēngjǐnhuānshēng

gǎnhuái怀xīnmèngxiǎngzhōngqíng

mèngjūnyuānyāngyúnjiānxiáng

juéjiànkuàngcānshāng

mèngjūnjiétóngxīnyóuběilín

juéjiànkuàngshāngcān

luòyòngzhōngyuèān

huíliúfǎnyúnwǎnghái

bēifēngdòngxīnyōuyōushuízhīzhě

xuánjǐngtíngchí

qīngěrhuái怀yīnxiǎngzhuǎnlèishuāngduò

shēngcúnhuìyàojūnhuángquánxià

作者简介

傅玄

傅玄

魏晋时期名臣、文学家、思想家

傅玄(217—278),字休奕,西晋北地泥阳人。三国魏末,州举秀才,除郎中,入选为著作郎。撰《魏书》。后迁弘农太守。入晋以后,拜散骑常侍,多次上书言事,陈事直切。性格峻急,不能容人之短。官至司隶校尉。今存《傅鹑斛》集。